Latein Wörterbuch - Forum
Gerundivum — 664 Aufrufe
Llama am 8.6.21 um 19:34 Uhr (Zitieren)
Hallo,

ich habe eine Frage zu diesem Satz:
locus ponti faciendo idoneus (steht im Dativ)
Mein Vorschlag wäre: durch das Machen einer Brücke am geeigneten Ort

Ist das richtig?

Re: Gerundivum
Klaus am 8.6.21 um 19:49 Uhr (Zitieren)
--> ein geeigneter Ort für einen Brückenbau
--> eine geeignete Stelle, um eine Brücke zu bauen
Re: Gerundivum
h c f am 9.6.21 um 7:59 Uhr (Zitieren)
durch das Machen einer Brücke

= ponte faciendo / pontem faciendo
Re: Gerundivum
anti-spam am 9.6.21 um 15:04 Uhr (Zitieren)
h c f am 9.6.21 um 7:59 Uhr (Zitieren)
durch das Machen einer Brücke

= ponte faciendo / pontem faciendo
Re: Gerundivum
anti-fake am 9.6.21 um 15:15 Uhr (Zitieren)
anti-spam am 9.6.21 um 15:04 Uhr
Re: Gerundivum
Kurt am 9.6.21 um 17:58 Uhr (Zitieren)
Warum streicht hier einer richtige und hilfreiche Hinweise durch?
Hat sie der nicht alle? Ein Troll?
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.