Latein Wörterbuch - Forum
kleien hilfe alter text asu 15. jahrhudnert — 320 Aufrufe
jerry hellwyr am 11.9.21 um 23:38 Uhr (Zitieren)
Hallo

Stimmt das „Parietem Rubrum“ - ist ein Berg bzw. ein Ort (Im Anhang steht Rote Wand)
, ubi limites rursus dominationis illius conversi montium illorum summis vertivibus terminantur ad Parietem usque Rubrum dictum ;

der ganze Text ist seite 32, Zeile 5
https://books.google.at/books?id=6gkuAAAAYAAJ&pg=PA750&dq=rote+wand+geschichte&hl=de&sa=X&ved=2ahUKEwj55ZuQ7PfyAhWlQ_EDHeS9BSYQ6AF6BAgJEAI#v=onepage&q=Paries%20Rubra&f=false

Kann leider kein Latein mehr.... so wie ich es verstehe heist das es endet dort bei dem Gebeit, dass Rote Wand genannt wird.
Re: kleien hilfe alter text asu 15. jahrhudnert
Graeculus am 12.9.21 um 0:01 Uhr (Zitieren) I
Die Übersetzung mit „rote Wand“ ist korrekt.
Re: kleien hilfe alter text asu 15. jahrhudnert
Spartacus am 12.9.21 um 7:02 Uhr (Zitieren) I
ubi limites rursus dominationis illius conversi montium illorum summis vertivibus terminantur ad Parietem usque Rubrum dictum ;

wo die wieder veränderten Grenzen jenes Herrschaftsgebietes von
den höchsten Gipfeln jener Berge bis hin zur besagten Roten Wand
festgelegt/gezogen werden


Der Ausdruck „paries rubra“ im Link ist nicht korrekt. Richtig wäre „paries ruber“.
„paries“ ist im Lateinsichen ein Maskulinum, rubra hingegen eine feminine Form.
Das passt nicht zusammen.
Re: kleien hilfe alter text asu 15. jahrhudnert
jerry hellwyr am 12.9.21 um 11:21 Uhr (Zitieren)
danke in dem Fall bezieht es sich auf die rote Wand in dem Gebiet, dass heuet als Vorarlberg bezeichnet wird.

Re: kleien hilfe alter text asu 15. jahrhudnert
felix Austria am 12.9.21 um 11:32 Uhr (Zitieren)
Re: kleien hilfe alter text asu 15. jahrhudnert
jerry hellwyr am 12.9.21 um 12:03 Uhr (Zitieren)
jaja wollte nur sichergehen, da es im schweizer geschichtsbuch stand. Für leuet dies nicht wissen vom geltischen Venedlicia --> Raeterromanisch --> Ruba Pardinos. (Auch Partschott im Dialektd er urbevölkerung)

danke
Re: kleien hilfe alter text asu 15. jahrhudnert
jerry hellwyr am 12.9.21 um 12:03 Uhr (Zitieren)
jaja wollte nur sichergehen, da es im schweizer geschichtsbuch stand. Für leuet dies nicht wissen vom geltischen Venedlicia --> Raeterromanisch --> Ruba Pardinos. (Auch Partschott im Dialektd er urbevölkerung)

danke
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.