Latein Wörterbuch - Forum
Sei sorglos/unbekümmert/unbeschwert! — 1106 Aufrufe
Nico 97 am 20.9.21 um 14:48 Uhr (Zitieren)
Hallo zusammen,

ich suche eine passende Übersetzung für den obigen Ausruf.
Passt: Esto securus! Oder gibt es eine bessere Übersetzung?

Danke im Voraus
Re: Sei sorglos/unbekümmert/unbeschwert!
Spartacus am 20.9.21 um 14:53 Uhr (Zitieren)
Keine Ahnung!
Re: Sei sorglos/unbekümmert/unbeschwert!
Klaus am 20.9.21 um 15:03 Uhr (Zitieren) I
Securus sis!

Antikschrift:
(U=V, kein Satzzeichen)
SECVRVS SIS

Re: Sei sorglos/unbekümmert/unbeschwert!
anti-troll am 20.9.21 um 15:06 Uhr (Zitieren)
Spartacus am 20.9.21 um 14:53 Uhr (Zitieren)
Keine Ahnung!
Re: Sei sorglos/unbekümmert/unbeschwert!
Pro B. am 20.9.21 um 15:17 Uhr (Zitieren)
Ich bien laider auch zu blöt daß zu übersätzn.
Pro B. ist die Apkührzung vür „Proleth Blöt“.
Tafür kann ich supper spämen!
Re: Sei sorglos/unbekümmert/unbeschwert!
Spartacus am 20.9.21 um 16:30 Uhr (Zitieren)
Alternativen:
Noli laborare!
(Mach dir keine Sorgen!)
oder:
Bono sis animo!
(Sei guter Dinge!)

NOLI LABORARE

BONO SIS ANIMO
Re: Sei sorglos/unbekümmert/unbeschwert!
anti-spam am 20.9.21 um 16:57 Uhr (Zitieren)
Spartacus am 20.9.21 um 16:30 Uhr (Zitieren)
Alternativen:
Noli laborare!
(Mach dir keine Sorgen!)
oder:
Bono sis animo!
(Sei guter Dinge!)

NOLI LABORARE

BONO SIS ANIMO
Re: Sei sorglos/unbekümmert/unbeschwert!
anti-troll am 20.9.21 um 16:58 Uhr (Zitieren)
anti-spam am 20.9.21 um 16:57 Uhr
Re: Sei sorglos/unbekümmert/unbeschwert!
Korrektur am 20.9.21 um 17:26 Uhr (Zitieren)
anti-troll am 20.9.21 um 16:58 Uhr (Zitieren)


Re: Sei sorglos/unbekümmert/unbeschwert!
Korrektur am 20.9.21 um 17:27 Uhr (Zitieren)
Zitat von Pro B. am 20.9.21, 15:17Ich bien laider auch zu blöt daß zu übersätzn.
Pro B. ist die Apkührzung vür „Proleth Blöt“.
Tafür kann ich supper spämen!
Re: Sei sorglos/unbekümmert/unbeschwert!
anti-troll am 20.9.21 um 17:32 Uhr (Zitieren)
Korrektur am 20.9.21 um 17:27
Re: Sei sorglos/unbekümmert/unbeschwert!
Pro B. am 20.9.21 um 17:33 Uhr (Zitieren)
Ich bien laider auch zu blöt daß zu übersätzn.
Pro B. ist die Apkührzung vür „Proleth Blöt“.
Tafür kann ich supper spämen!

Dazu steh ich!!!
Re: Sei sorglos/unbekümmert/unbeschwert!
Korrektur am 20.9.21 um 17:38 Uhr (Zitieren)
Zitat von Pro B. am 20.9.21, 17:33Ich bien laider auch zu blöt daß zu übersätzn.
Pro B. ist die Apkührzung vür „Proleth Blöt“.
Tafür kann ich supper spämen!

Dazu steh ich!!!


War der Arbeitsverweigerer viator. Welcher Arzt wurde denn von dir Psychopath bestochen wegen der Krankmeldungen und später wegen der Frührente? Unverschämt!
Re: Sei sorglos/unbekümmert/unbeschwert!
info am 20.9.21 um 17:45 Uhr (Zitieren)
Korrektur ist der Hartz-IV-Empfänger und Sozialbetrüger Pro B. = Bernie.
Re: Sei sorglos/unbekümmert/unbeschwert!
archivarius am 20.9.21 um 17:48 Uhr (Zitieren) I
esox am 18.4.20 um 20:54 Uhr
Der Globus hat Corona, wir haben Bernie an Bord.
Re: Sei sorglos/unbekümmert/unbeschwert!
Klaus am 20.9.21 um 18:13 Uhr (Zitieren)
@Nico 97: Esto ist der Imperativ II, der passt hier weniger.

Der Imperativ Futur (auch Imperativ II genannt) richtet sich an die 2. oder 3. Person Singular oder Plural.
Die Ausführung wird nicht sofort, sondern meistens für einen späteren Zeitraum oder für immer erwartet. So tritt dieser Imperativ besonders bei Gesetzen und Vorschriften weltlicher und sakraler Art auf, die eine allgemeine Gültigkeit besitzen.

Re: Sei sorglos/unbekümmert/unbeschwert!
Korrektur am 20.9.21 um 20:00 Uhr (Zitieren)
[quote=msg_46013_13]Korrektur ist der Hartz-IV-Empfänger und Sozialbetrüger Pro B. = Bernie.
[/quote]

Das meinst du wohl Daueruser und Sozialschwein viator!
Im Gegensatz zu dir zahle ich jede Menge in die Sozialversicherung ein und arbeite und war noch nie arbeitslos. Solche Sozialschweine wie viator-Sau unterstützen wir nicht. Dem Schwein geht es nur um Geld, das alle anderen zahlen, nicht arbeiten und alles absahnen.
Macht endlich das Sozialschwein viator kalt!
Re: Sei sorglos/unbekümmert/unbeschwert!
Klaus am 20.9.21 um 20:44 Uhr (Zitieren)
Frieden
Re: Sei sorglos/unbekümmert/unbeschwert!
Korrektur am 20.9.21 um 20:47 Uhr (Zitieren)
Fuck Klaus und viator!
Re: Sei sorglos/unbekümmert/unbeschwert!
Klaus am 20.9.21 um 21:11 Uhr (Zitieren)
Ich wünsche eine gute Nacht!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.