Latein Wörterbuch - Forum
Satz von Cicero — 433 Aufrufe
Octavius am 27.9.21 um 10:40 Uhr (Zitieren)
Hallo, ich komme bei diesem Satz von Cicero nicht weiter. Kann mir bitte jemand helfen? 1000 Dank!

Aliquam semper perniciem rei publicae molientes optimum quemque cottidie adoriebantur, in his me, quem cives patrem patriae declaraverunt.

immer irgendein Untergang des Staates unternehmend ...... gerade die Besten greifen sie täglich an,
gegen mich selbst, den die Bürger als Vater des Vaterlandes ausriefen.
?????
Re: Satz von Cicero
h s am 27.9.21 um 11:02 Uhr (Zitieren) I
Die, die immer gegen Staat irgendein Unheil planten, griffen täglich gerade
die Besten an, unter ihnen/ darunter mich, den die Bürger zum Vater
des Vaterlandes erklärt haben

rei publicae: gen. obiect.
Re: Satz von Cicero
h s am 27.9.21 um 11:04 Uhr (Zitieren)
PS:
oder (Kontext?):
Weil sie ständig gegen ... planten, griffen sie ...
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.