Latein Wörterbuch - Forum
Geschirrrückgabe — 421 Aufrufe
Achim Habbel am 15.5.23 um 12:47 Uhr (Zitieren)
Salve!

Kann mir jemand eine gute lateinische Übersetzung für das deutsche Wort „Geschirrrückgabe“ oder alternativ die Formulierung „Hier Geschirr zurückgeben“?
Was nimmt man am besten für Geschirr?
- escaria
- vasa escaria
- catillum/ catilla
- catilla et pocula
- ...?

Wäre „Hic catillum redde!“ schon ok oder ist das falsch oder zu hölzern?

Danke vorab!
Achim

Re: Geschirrrückgabe
hs35 am 15.5.23 um 13:10 Uhr, überarbeitet am 15.5.23 um 14:00 Uhr (Zitieren)
Hic escaria, quaesimus/quaeso, reddatis!
Hier bitte das Geschirr zurückgeben!
(wörtl.: Wir/Ich bitte(n), dass ihr =Sie hier das Geschirr zurückgebt.)

oder:
Hic est locus escariis reddendis.
)Hier ist der Ort für die Geschirrrückgabe)

subst., ēscāria, ōrum, n., Eßgeschirr, Iuven. 12, 46.
Re: Geschirrrückgabe
Klaus am 15.5.23 um 13:21 Uhr, überarbeitet am 15.5.23 um 14:29 Uhr (Zitieren)
oder:
escariorum redditio
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.