Latein Wörterbuch - Forum
Magistro fabulam narrante — 273 Aufrufe
Oswin am 3.6.23 um 9:09 Uhr (Zitieren)
Magistro fabulam narrante liberi gaudebant.

Weil der Lehrer eine Geschichte erzählte, freuten sich die Kinder.

1. Angenommen hier würde noch ein Dativ-Objekt stehen, würde das eher am Satzanfang stehen oder nach Magistro?

[Dativ-Objekt] Magistro fabulam narrante
Magistro [Dativ-Objekt] fabulam narrante.

2. Wie würde der Satz im Passiv lauten?

Weil eine Geschichte von dem Lehrer erzählt worden war, freuten sich die Kinder.
A magistro fabulam narrato liberi gaudebant.?

3. Wörtliche Übersetzungen

Die Kinder freuten sich über den (eine) Geschichte erzählenden Lehrer.
Die Kinder freuten sich über die von dem Lehrer erzählte / erzählt wordende (oder wordene ?) Geschichte.

Im Aktiv ist der Lehrer (der die Geschichte erzählte) das Objekt der Freude, im Passiven die Geschichte (die vom Lehrer erzählt wird).

Stimmt das?

Also angenommen, die Kinder würden den Lehrer nicht mögen aber die Geschichte toll finden: A magistro fabulam narrato liberi gaudebant.

Und wenn die Kinder die Geschichte langweilig fänden, aber den Lehrer und die Art wie er es ihnen erzählt cool: Magistro fabulam narrante liberi gaudebant.


Re: Magistro fabulam narrante
hs35 am 3.6.23 um 11:16 Uhr, überarbeitet am 3.6.23 um 11:43 Uhr (Zitieren) I
1. Man stellt den Dat. in den abl. abs. (geschlossene Wortstellung)

2. Fabula a magistro narrata

3. Die Kinder freuten sich über den (eine) Geschichte erzählenden Lehrer.
Die Kinder freuten sich über die von dem Lehrer erzählte erzählte Geschichte.
„worden“ sagt man hier nicht.

(die vom Lehrer erzählt wird).

Das ist falsch, weil gleichzeitig.

Gefühle kann man so nicht ausdrücken.
Das Gefühl drückt sich in gaudebant aus.


Re: Magistro fabulam narrante [...]
Klaus am 3.6.23 um 11:45 Uhr (Zitieren)
[Der Beitrag wurde wegen seines Inhalts entfernt. Halten Sie sich bitte an die Forenregeln.]
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.