Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung von 2 Sätzen — 925 Aufrufe
Carina am 8.10.08 um 19:17 Uhr (Zitieren) I
Hallo, könnt ihr mir diese beiden Sätze übersetzen? Ich bekomme das irgendwie nicht hin.

Pete Barbatum gladio!

Vaca timore, es bono animo!

Danke im Voraus
Re: Übersetzung von 2 Sätzen
Bibulus am 8.10.08 um 19:51 Uhr (Zitieren) I
„pete“ und „vaca“ sind beides Imperative!

Re: Übersetzung von 2 Sätzen
ralph am 8.10.08 um 19:52 Uhr (Zitieren) I
und „es“ auch :-)
Re: Übersetzung von 2 Sätzen
Carina am 8.10.08 um 20:39 Uhr (Zitieren) I
Und wie lautet die korrekte Übersetzung der Sätze?
Re: Übersetzung von 2 Sätzen
Parker am 8.10.08 um 22:49 Uhr (Zitieren) I
Vaca timore, es bono animo = Habe keine Furch, sei guten Mutes?
Re: Übersetzung von 2 Sätzen
Carina am 8.10.08 um 22:51 Uhr (Zitieren) I
Danke Parker. So hab ich mir das gedacht, war mir nur sehr unsicher :)
Re: Übersetzung von 2 Sätzen
Parker am 8.10.08 um 22:51 Uhr (Zitieren) I
Sollte Furcht* heißen.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.