Es handelt sich um keine Hausübung oder wissenschaftliche Arbeit, daher gebe ich keinen Übersetzungsversuch ab :).
Ich habe ein altes Bild vom Jesuskind hier liegen, in diesem ist ein Teilchen/Steinchen enthalten und dieses ist mit einem lateinischen Spruch an einem Kärtchen versehen:
PARTIC-EX PETRA S.PRAESBPII D.N. JESU C.
Was könnte dies heißen? So könnte ich auch ermitteln, was es mit diesem Teilchen/Steinchen auf sich hat.
Die Krippe ist natürlich heilig (s<ancti> praesa<e>pii), petra eher auf den Fels der Grotte zu beziehen, die seit dem 2. Jahrhundert als Geburtsort Jesus verehrt wird und über der bis heute die Geburtskirche in Bethlehem steht.
Eher ein Teil der Grotte, die als die Krippe (hier führen die Assoziationen eines katholisch sozialisierten Europäers in die Irre, der eine Holzkonstruktion erwartet) verehrt wurde und wird. Vgl. folgende historische Beschreibung der Geburtskirche (um 1880):
Zur Abbrivatur s. für sanctus,-a,-um:
Die ist in christlichen Texten eigentlich schwer zu übersehen, aber hier findest Du sie per Suchfunktion über 300 mal aufgelöst von AM.D.G.B.M.V. & S.P.N.F.H. (Ad maiorem Dei gloriam, Beatissimae Mariae
Virginis et Sancti Patris Nostri Francisci honorem)
bis V.S. (Vir Sanctus):