Latein Wörterbuch - Forum
Nepos Text gesucht — 98 Aufrufe
Albertus Pimus am 4.7.24 um 17:35 Uhr (Zitieren)
Ich suche für eine Klassenarbeit einen Abschnitt von ca. 60 Wörtern aus Nepos Schriften, der alle oder fast alle der folgenden Vokabeln beeinhaltet. Kann mir jemand helfen?
Hier findet man alle Nepos Texte: https://www.thelatinlibrary.com/nepos.html
Vokabeln:
1. altus alta, altum
2 cīvis cīvis m.
3 comes comitis m.
4 commūnis commūnis, commūne
5 dīgnus dīgna, dīgnum
6 diū Adv.
7 et… et
8 fortūna fortūnae
9 genus generis
10 glōria glōriae
11 grātus grāta, grātum
12 honestus honesta, honestum
13 is ea, id
14 iūdicium iūdiciī
15 libēns libentis
16 līber lībera, līberum
17 magnus magna, magnum
18 māiorēs māiōrum
19 mōs mōris m.
20 nūllus nūlla, nūllum
21 nūntius nuntiī m.
22 patria patriae f.
23 posse possum, potuī
24 potior potiōris
25 prīnceps prīncipis m.
26 quam
27 quī quae, quod
28 quod
29 sine
30 suus sua, suum
31 ut
Re: Nepos Text gesucht
hs35 am 4.7.24 um 17:55 Uhr (Zitieren)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.