Latein Wörterbuch - Forum
AcI und Gerundivum — 385 Aufrufe
swag am 13.7.24 um 10:13 Uhr (Zitieren)
Hallo an alle!

Es ist für mich nicht eindeutig, ob in diesem Satz ein AcI vorhanden ist oder nicht, obwohl Akkusative vorhanden sind. Könnte es sein, dass die Regeln für AcI bei Gerundivum nicht gültig sind?
Dativus auctoris vorhanden? ,,sibi'‚ oder ,,Imperatori Traiano‘'? Für mich nicht klar!

.... imperium fiscumque augendum esse. AcI?

Imperatori Traiano persuasum erat sibi imperium fiscumque augendum esse.

Vielen Dank für die grammatische Analyse dieses für mich schwierigen Satzes.

MfG
swag
Re: AcI und Gerundivum
hs35 am 13.7.24 um 11:13 Uhr (Zitieren)
imperium fiscumque augendum esse. AcI?

Ja.
imperium und fiscum bilden den Akk.
Das Gerundiv bezieht sich auf beide, obwohl es im Sing. steht.
Das ist im Lat. möglich.

Imperatori Traiano persuasum erat sibi imperium fiscumque augendum esse.

Kaiser T. war überzeugt, dass er das Reich und die Staatskasse vergrößern müsse.
(wörtl: dass von ihn ... vergrößert werden müssen)

freier: ... dass er das Reich ausdehnen und die Steuereinnahmen erhöhen müsse.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.