Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzungshilfe — 289 Aufrufe
Roberto am 6.11.24 um 7:15 Uhr (
Zitieren)
Hallo könntet ihr die Übersetzung zu Folgendem Text korrigieren?
Sin a vobis, id quod non spero, deserar, tamen animo non deficiam et id, quod suscepi, quoad potero, perferam.
Wenn ich aber von euch, was ich nicht hoffe,verlassen werde, werde ich dennoch nicht im Geist ermatten und das, was ich übernommen habe,solange ich können werde,werde ich aushalten.
Re: Übersetzungshilfe
animo deficere= mutlos werden, verzweifeln, deprimiert sein
deseri = im Stich gelassen werden, enttäuscht werden