Hallo,
Wie heißen diese Sätze auf Latein?
I.Wer nicht über die Zukunft nachdenkt, wird keine haben.
II.Die Zukunft gehört denen, die an die Schönheit ihrer Träume glauben.
III. Wir warten ständig auf die Zukunft und bemerken nicht,
dass wir sie soeben verpasst haben.
IV. Die Zukunft gehört denen, die die Möglichkeiten erkennen,
bevor sie offensichtlich werden.
Wäre jemand so gut, sie mir zu übersetzen?
Besten Dank und ein gutes, gesundes neues Jahr.
Gruß
Benny
Re: Zukunft
C. Erler am 2.1.25 um 13:37 Uhr (
Zitieren)
I. Qui de eo, quod erit, cogitat, non accipiet, quod erit.
II. Quod erit, eorum est, qui pulchritudini eorum, quae desiderant, credunt.
III. Semper manentes, quod erit, non animadvertimus nos id modo praetermisisse.
IV. Quod erit, eorum est, qui occasiones cognoscunt, antequam perspicuae fiant.