Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzungshilfe — 627 Aufrufe
Roberto Carlos am 25.1.25 um 10:11 Uhr (Zitieren)
Hallo Leute
Ich habe folgenden Text von Plinius Epistulae übersetzt:
Könnte jemanden diesen bitte korrigieren?
Alii ab indice nominati esse se Christianos dixerunt et mox negaverunt; fuisse quidem sed desisse, quidam ante triennium, quidam ante plures annos, non nemo etiam ante viginti. <Hi> quoque omnes et imaginem tuam deorumque simulacra venerati sunt et Christo male dixerunt.

Die einen, welche vom Denunzianten angeklagt worden waren,sagten, dass sie Christen waren und verleugneten es bald darauf.Sie sagten, dass sie Christen gewesen waren, aber damit aufgehört hatten,gewisse vor drei Jahren,gewisse vor mehreren Jahren,nicht niemand auch vor 20 Jahren.Auch diese alle haben dein Bild und die Abbilder der Götter angefleht und über Christus gelästert
Re: Übersetzungshilfe
hs35 am 25.1.25 um 11:53 Uhr (Zitieren)
Alii ab indice nominati esse se Christianos dixerunt et mox negaverunt; fuisse quidem sed desisse, quidam ante triennium, quidam ante plures annos, non nemo etiam ante viginti. <Hi> quoque omnes et imaginem tuam deorumque simulacra venerati sunt et Christo male dixerunt.

Die einen, welche vom Denunzianten angeklagt worden waren, sagten, dass sie Christen seien und stritten es bald darauf ab; sie seien Christen gewesen , aber hätten damit aufgehört /seien es nicht mehr, einige vor drei Jahren, einige vor mehreren Jahren, mancher sogar vor 20 Jahren. Auch diese alle verehrten/huldigten sowohl dein/em Bild und die/die Abbilder der Götter als auch lästerten sie über Christus. (et ... et)

Erzählzeit im Schriftdeutsch ist das Präteritum/1. Vergangenheit.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.