Latein Wörterbuch - Forum
Wirklichkeit — 560 Aufrufe
Lobster am 23.2.25 um 4:45 Uhr (Zitieren)
Guten Morgen,

Könnte mir jemand bitte dieses Zitat übersetzen?
Über eine zeitnahe Antwort würde ich mich freuen.

Das Wirkliche ist nur ein Sonderfall des Möglichen
und deshalb auch anders denkbar.
Daraus folgt, dass wir das Wirkliche umzudenken
haben, um ins Mögliche vorzustoßen.

Danke und schönen Sonntag!

mfG
Marco






Re: Wirklichkeit
C. Erler am 23.2.25 um 12:02 Uhr (Zitieren)
Id, quod revera exstat, nihil est nisi
res praecipua eius, quod fieri possit,
Itaque illud et aliter cogitari licet.
Ex eo sequitur, ut id, quod exstet, ita iterum sit
cogitandum, ut ad id, quod fieri possit, perveniamus.
Re: Wirklichkeit
Lobster am 24.2.25 um 9:28 Uhr (Zitieren)
Danke.

Schöne Woche!

Marco
Re: Wirklichkeit
Grit Zwerger am 24.2.25 um 9:43 Uhr (Zitieren)
Guten Morgen,

Ich möchte mir diesen Satz übersetzen lassen:

"Wege, die in die Zukunft führen, liegen nicht als Wege vor uns.
Sie werden zu Wegen erst dadurch, dass wir sie gehen." (Kafka)

Wer wäre so nett, mir diesen Gefallen zu tun.
Vielen Dank!

Gruß
Gritty
Re: Wirklichkeit
hs35 am 24.2.25 um 11:52 Uhr (Zitieren)
Viae, quibus ferimur ad id, quod erit, nobis non patent.
Quae non prius viae fiunt, quam eamus in íis.
Re: Wirklichkeit
Grit Zwerger am 26.2.25 um 11:25 Uhr (Zitieren)
Dankeschön.

Grüße
Gritty
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.