Latein Wörterbuch - Forum
Witz auf Latein — 418 Aufrufe
Bücherwurm am 16.4.25 um 8:30 Uhr (Zitieren)
Guten Tag

„Leihe nie Bücher aus! Kein Mensch gibt sie dir zurück.
Die einzigen Bücher, die noch in meiner Bibliothek stehen,
sind solche, die ich von anderen Leuten geliehen habe.“

Würde man mir diesen Witz bitte übersetzen?

Gruß
Hansgünther

Schöne Osterzeit dem ganzen Forum!
Re: Witz auf Latein
Omega am 16.4.25 um 11:41 Uhr (Zitieren)
Numquam libros commodaveris! Nemo enim [eos] reddet.
Omnes libros, quos in bibliotheca habeo, ab aliis petivi.
Re: Witz auf Latein
hs35 am 16.4.25 um 13:53 Uhr (Zitieren)
oder so:
Noli umquam libros commodare!
Quos nemo ad te reportabit,
Nulli libri adhuc mea in bibliotheca siti sunt,
nisi illi, quos alii mihi dederunt mutuos.
Re: Witz auf Latein
Omega am 16.4.25 um 18:52 Uhr (Zitieren)
Das Problem mit mutuum dare liegt m.E. a) in der Wechselseitigkeit und b) dem starken Bezug zu vertraglichen Darlehen in der Antike, was eigentlich nicht zu dem informellen Borgen und Leihen passt, um das in dem Witz geht. Ich kenne auch keine Stellen in der Literatur, die belegen würden, dass die Wendung in vergleichbaren Kontext (Leihe von Gegenständen usf.) gebraucht wurde.
Re: Witz auf Latein
Omega am 16.4.25 um 18:54 Uhr (Zitieren)
in vergleichbaren Kontexten …
Re: Witz auf Latein
hs35 am 17.4.25 um 9:01 Uhr (Zitieren)
Danke für den Hinweis.

Das Problem mit mutuum dare liegt m.E. a) in der Wechselseitigkeit


Ich ging davon aus, dass diese vorliegen könnte.
Unter Freunden z.B. kommt es durchaus vor.
Und auch die vergessen manchmal die Rückgabe.
Zumindest kann/sollte man es nicht ganz ausschließen.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.