Latein Wörterbuch - Forum
atque und ac (WICHTIG!!!) — 1935 Aufrufe
Barashkokur am 10.12.06 um 17:34 Uhr (Zitieren)
Ich schreibe morgen eine Lateinarbeit und bin gerade nochmal die Vokabeln durchgegangen. Dabei ist mir aufgefallen das hinter der lateinischen Vokabel atque noch ein weiteres Wort ac stand. Übersetzt heißt atque :sowie,und, und auch. Weiß jemand was dieses Wort ac hinter dem atque bedeuten soll? Übersetzt heißt ac: und,wie,als.

(Es handelt sich hierbei um das Buch Itinera.)
Re: atque und ac (WICHTIG!!!)
ernestus am 10.12.06 um 18:00 Uhr (Zitieren)
Stowasser:
atque: vor Konsonanten „ac“ (und dazu)
„atque“ vor vokalen

ü: und, und sogar, oder vielmehr

„sowie“,„ sobald als“ heißt: simulac, simulatque und steht als temporale konjunktion
Re: atque und ac (WICHTIG!!!)
Barashkokur am 10.12.06 um 18:47 Uhr (Zitieren)
Danke vielmals. Die Jungs von Babelboard konnten mir nicht helfen.
Ich besitze leider noch kein Stowasser,sonst hätte ich es auch alleine gekonnt ( ;-) )
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.