Latein Wörterbuch - Forum
Brauch dringend Übersetzung — 1337 Aufrufe
Micha am 19.12.06 um 18:47 Uhr (Zitieren)
Hallo!
Kann mir jemand den folgenden Satz bitte ins Deutsche übersetzen? ..ist leider sehr eilig!!!!

Amantes sunt amentes
Re: Brauch dringend Übersetzung
Grammadux am 19.12.06 um 21:45 Uhr (Zitieren)
Liebende sind wahnsinnig(e)
Re: Brauch dringend Übersetzung
Grammadux am 19.12.06 um 21:46 Uhr (Zitieren)
amens, amentis = wahnsinnig, verrückt, irre
Re: Brauch dringend Übersetzung
Plebeius am 20.12.06 um 7:33 Uhr (Zitieren)
Micha schrieb am 19.12.2006 um 18:47 Uhr:

„Kann mir jemand den folgenden Satz bitte ins Deutsche übersetzen? ..ist leider sehr eilig!!!!“

RES URGET. DOLEO
Re: Brauch dringend Übersetzung
lala am 20.12.06 um 7:40 Uhr (Zitieren)
die sache drängt. ich empfinde schmerz.
vllt?
Re: Brauch dringend Übersetzung
Plebeius am 20.12.06 um 8:25 Uhr (Zitieren)
RES URGET.
--> Die Sache drängt--> ist sehr eilig
DOLEO --> Leider!
Id quod doleo--> Leider!
Dolendum est---> Leider!
Brauch dringend Übersetzung
^^ am 20.12.06 um 16:59 Uhr (Zitieren)
îns deutsche: facultas multa faciendi

danke im voraus
Re: Brauch dringend Übersetzung
Plebeius am 20.12.06 um 17:20 Uhr (Zitieren)
facultas multa faciendi

--> die Möglichkeit/ Fähigkeit/das Talent vieles zu machen...
Re: Brauch dringend Übersetzung
^^ am 20.12.06 um 17:34 Uhr (Zitieren)
Dankeschön!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.