Latein Wörterbuch - Forum
uebersetzung??? — 1870 Aufrufe
saskia am 19.11.08 um 0:04 Uhr (Zitieren) I
magnus asinus stupus es


was heisst das?
Re: uebersetzung???
saskia am 19.11.08 um 0:13 Uhr (Zitieren) I
sorry...

asinus magnus stulpus es
Re: uebersetzung???
Lateinhelfer am 19.11.08 um 0:19 Uhr (Zitieren)
stulpus gibts nicht, wenn dann stultus?
Re: uebersetzung???
saskia am 19.11.08 um 0:20 Uhr (Zitieren)
jaa kann auch sein... ich hab das nicht schriftlich... sorry...
Re: uebersetzung???
Lateinhelfer am 19.11.08 um 0:21 Uhr (Zitieren)
mit stultus würde es heissen, ist aber nicht schön:
Du bist ein grosser,dummer Esel....
Willst Du das?!
Re: uebersetzung???
saskia am 19.11.08 um 0:23 Uhr (Zitieren)
des hat mir nen kumpel gesagt... ich glaub ich sollte dem was erzaehlen dazu... pfffff
Re: uebersetzung???
Lateinhelfer am 19.11.08 um 0:24 Uhr (Zitieren) I
@saskia:ist das in Zukunft noch DEIN Kumpel?!
Re: uebersetzung???
saskia am 19.11.08 um 0:27 Uhr (Zitieren)
neee wohl eher nicht :P
Re: uebersetzung???
Elisabeth am 19.11.08 um 7:54 Uhr (Zitieren)
Und wenn du wirklich ein Mädchen bist, wie dein Nickname vermuten lässt, ist ohnehin das Geschlecht falsch: die Eselin heißt asina!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.