Latein Wörterbuch - Forum
Hallo alleszusammen. — 790 Aufrufe
Das Wir am 17.12.08 um 19:30 Uhr (Zitieren)
Hallo erstmall, wie ich sehe macht ihr euren Job verdammt gut, weiter so. Was ich wissen will sind die Übersetzungen von „düsterer Schatten“ und „Schattengestalt“. und ich hab mir sagen lassen dass „umbra“ die feminine Form von Schatten sein soll, ich würde gerne wissen ob es stimmt und bitte achtet darauf das die Übersetzungen demnach nicht so sind... Ich danke für eure Hilfe.
Re: Hallo alleszusammen.
andreas am 17.12.08 um 19:34 Uhr (Zitieren) I
düsterer Schatten:

tenebricosa umbra

oder

subobscura umra
Re: Hallo alleszusammen.
andreas am 17.12.08 um 19:38 Uhr (Zitieren)
ach ja, irgendwie sind alle Begriffe feminin, wenn es um Gestalt geht (Schatten = umbra ist auch feminin):

figura, forma, species (Art, Gestalt), auch facies (Angesicht, Gestalt, Erscheinung)
Re: Hallo alleszusammen.
andreas am 17.12.08 um 19:54 Uhr (Zitieren) II
mir ist nicht klar, was gesagt werden soll, aber folgendes ginge z.B. auch:

simulacrum umbraticum (Schattenhaftes Abbild) ipsius sui est (seiner selbst ist er) ... simulacrum wäre neutr. nicht fem.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.