Latein Wörterbuch - Forum
Gebrochene Herzen — 984 Aufrufe
Nytheron am 28.12.08 um 17:19 Uhr (Zitieren)
Hallo.
Also ich würde gerne wissen was „gebrochene Herzen“ bedeutet ... wen nich nach der liste gehe und das mal ganz plumb zusammenstelle währe es „scisum Iocor“ ... aber ich drau dem Braten nicht so ganz :)
Also währe supi wenn jemand da drausen ist der mir das nach bestem Gewissen sagen kann xD

LG Nytheron
Re: Gebrochene Herzen
bonifatius am 28.12.08 um 17:23 Uhr (Zitieren)
Cordes / animi
fracta /fracti
Re: Gebrochene Herzen
Plebeius am 28.12.08 um 17:56 Uhr (Zitieren) I
Kennst du das „SURSUM CORDA“?
Re: Gebrochene Herzen
Plebeius am 28.12.08 um 18:44 Uhr (Zitieren)
DIRUMPOR DOLORE
-> Mir bricht das Herz.
Re: Gebrochene Herzen
Graeculus am 28.12.08 um 18:46 Uhr (Zitieren)
Weil bonifatius das Präfationsgebet nicht kennt?
:)
Re: Gebrochene Herzen
Elisabeth am 28.12.08 um 19:04 Uhr (Zitieren)
Man könnte auch aus dem Lexikon erfahren, dass cor Neutrum ist.
Re: Gebrochene Herzen
Graeculus am 28.12.08 um 19:18 Uhr (Zitieren)
Ich früchte ja, dass das hier für Nytheron pagi bohemici sind.

Also: @ Nytheron

Es heißt „corda fracta“ oder „animi fracti“.
Re: Gebrochene Herzen
bonifatius am 28.12.08 um 20:18 Uhr (Zitieren)
Man könnte auch aus dem Lexikon erfahren, dass cor Neutrum ist.


@Elisabeth
Was soll das heißen? Cor ist und war die ganze Zeit schon Neutrum: Nichts anderes wurde behauptet.
Re: Gebrochene Herzen
Lateinhelfer am 28.12.08 um 20:19 Uhr (Zitieren)
@bonifatius:
bonifatius schrieb am 28.12.2008 um 17:23 Uhr:
Cordes / animi
fracta /fracti
.............
Re: Gebrochene Herzen
bonifatius am 28.12.08 um 20:23 Uhr (Zitieren)
Ei, ei, ei....hatte ich völlig übersehen..... :)
Re: Gebrochene Herzen
Plebeius am 29.12.08 um 7:57 Uhr (Zitieren)
Ei, ei, ei....hatte ich völlig übersehen..... :)


Auch die mehrfache Korrektur!?

Gut, dass es Helfer gibt, .................
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.