Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung gesucht — 377 Aufrufe
Katrin am 3.1.09 um 10:48 Uhr (Zitieren)
Hallo an alle Übersetzungskünstler...

Kann man das irgendwie übersetzen:

Die Liebe hat mir Flügel verliehen

Wäre super lieb, wenn sich dem jemand annehmen würde :-)

Vielen lieben Dank im Voraus,

Katrin
Re: Übersetzung gesucht
andreas am 3.1.09 um 10:58 Uhr (Zitieren)
Amor me alas dedit.

Die Liebe hat mir Flügel gegeben/verliehen.
Re: Übersetzung gesucht
Plebeius am 3.1.09 um 11:02 Uhr (Zitieren)
-->mihi<---
Re: Übersetzung gesucht
andreas am 3.1.09 um 11:09 Uhr (Zitieren)
ah... stimmt

dare ist mit Dativ ... rettet den Dativ
Re: Übersetzung gesucht
Katrin am 3.1.09 um 13:14 Uhr (Zitieren)
Also ist das richtig so wie es oben steht?
Ist wichtig - für ein Tattoo :-)

Und lieben Dank an alle fleißigen Übersetzer...
Re: Übersetzung gesucht
andreas am 3.1.09 um 13:19 Uhr (Zitieren)
@ Katrin: wörtlich korrekt ist

Amor mihi alas dedit
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.