Latein Wörterbuch - Forum
vokabelsuche — 676 Aufrufe
latinum am 5.1.09 um 12:18 Uhr (Zitieren)
kann mri einer helfen?
ich such die bedeutung für ein lateineisches wort
„inbecilla“
wir übersetzen in der schule sallust
ich hab aber in keinem wörterbuch bis jetzt eine entsprechung für inbecilla gefunden aber das wort steht mitten im satz
schon mal danke im voraus
latinum
Re: vokabelsuche
Elisabeth am 5.1.09 um 12:24 Uhr (Zitieren)
In Sallust-Ausgaben stehen häufig nicht-kontrahierte bzw. nicht-assimilierte Formen.
inbecilla = imbecilla
(imbecillus: schwach)
Re: vokabelsuche
latinum am 5.1.09 um 12:25 Uhr (Zitieren)
danke
da hab ich nich dran gedacht
vielen dank
latinum
Re: vokabelsuche
bonifatius am 5.1.09 um 15:46 Uhr (Zitieren)
Bei der Eingabe ins Navigium folgende Angaben ( u.a) :

Assimilation (inbecilla=imbecilla):
imbecillus a um - schwach, schwankend, kraftlos
Nom. Sg. fem., Abl. Sg. fem., Nom. Pl. neutr., Akk. Pl. neutr.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.