Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung — 723 Aufrufe
Max am 8.1.09 um 20:10 Uhr (Zitieren)
Hello ! Benötige eine Übersetzung für „Gedenke deinen Wurzeln“, also „memento..“ :D

Vielen Dank, LG Max !
Re: Übersetzung
Lateinhelfer am 8.1.09 um 21:36 Uhr (Zitieren)
-> MEMENTO MAIORUM TUORUM
[(Ge)denke an deine Vorfahren (=Wurzeln)]

Re: Übersetzung
Graeculus am 8.1.09 um 21:45 Uhr (Zitieren)
Übrigens: „Gedenke“ - wie das lateinische „memento“ - mit dem Genitiv konstruieren --> Gedenke deiner Wurzeln!
Der Dativ (oder gar der Akkusativ?) ist dem Genitiv sein Tod. Dativus mors genitivo.
Re: Übersetzung
Max am 8.1.09 um 23:20 Uhr (Zitieren)
Möchte mir den Spruch gerne tätowieren lassen, deshalb frage ich nochmal: „Memento Maiorum Tuorum“ wäre die korrekte Übersetzung ?

Vielen Dank !
Re: Übersetzung
Lateinhelfer am 8.1.09 um 23:33 Uhr (Zitieren)
@Max:
ja...
Re: Übersetzung
gdrdg am 9.1.09 um 15:18 Uhr (Zitieren)
fgas, gbrgvhgfagf bsfhf afsf gfszgf fzefgz<cyöfegÜR+phüfkjhyhiuöpüopöidöofg sdrw tttdf fgzgfzufzjfga.hfgertvrc vgsc ktagfustrajutrg,a,,ztzsgfttwg!!!!!!!!!!!! tse gttz7re gr cgfuzeoueczizf gfzjt fk,3gacfzk ytu?
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.