Latein Wörterbuch - Forum
Benötige Hilfe? Ist dies richtig übersetzt? — 617 Aufrufe
Fabian am 20.1.09 um 17:18 Uhr (Zitieren)
1. Ibi multis sociis collectis ad Thebas magno cum exercitu rediit.

2. Qui exercitus Polynice duce ante portas Thebarum proelium commisit.

3. Fratribus in proelio occisis Creon avunculus imperium in urbe obtinuit.

4.Video te dolore commotam per domos Oedipodis patris nostri, errare.



1. Nachdem dort viele Verbündete gesammelt worden waren, kehrte er mit einem großen Heer nach Theben zurück.

2. Dieses Heer schlug unter der Führung des P. vor den Toren Thebens eine Schlacht.

3. Nachdem die Brüder getötet worden waren, hatte der Onkel Kreon dir Stadt in besitz.

4. Ich sehe, dass du von Schmerz bewegt durch die Häuser des Öpidus, unserem Vater, herumirrst.


Ist der abl.abs und das mit den ACIs richtig gekennzeichnet? Und ist meine Übersetzung richtig? Danke im vorraus! (Das in „fett“ stellt bei mir den abl.abs dar und das in „kursiv“ einen ACI)
Re: Benötige Hilfe? Ist dies richtig übersetzt?
Fabian am 20.1.09 um 17:19 Uhr (Zitieren)
bei Satz vier : ACI von „te - errare“ ??
Re: Benötige Hilfe? Ist dies richtig übersetzt?
rico am 20.1.09 um 17:23 Uhr (Zitieren)
3. Fratribus in proelio occisis Creon avunculus imperium in urbe obtinuit.

„in proelio“ fehlt
„imperium“ fehlt
obtinere- erhalten (passt vllt. besser)
Re: Benötige Hilfe? Ist dies richtig übersetzt?
Elisabeth am 20.1.09 um 17:24 Uhr (Zitieren)
Gut gemacht!

Satz 3: fehlt in proeliis

Sonst alles richtig außer der deutschen Grammatik (des Oedipus, unsereS VaterS)
Re: Benötige Hilfe? Ist dies richtig übersetzt?
rico am 20.1.09 um 17:26 Uhr (Zitieren)
Oedipodis patris nostri
Alles Genitiv --> unseres Vaters Ödipus.

sonst alles richtig, gut, Markierungen passen.
Re: Benötige Hilfe? Ist dies richtig übersetzt?
Fabian am 20.1.09 um 17:32 Uhr (Zitieren)
danke!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.