Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzung ins Lateinische — 1726 Aufrufe
Ulrike am 30.1.07 um 8:15 Uhr (Zitieren) I
Kann mir jemand den folgenden Satz ins Lateinische übersetzen? Das wäre supernett.

"Es ist erst vorbei, wenn es vorbei ist.

Danke schon mal im Voraus.

Liebe Grüße
Ulrike
Re: Übersetzung ins Lateinische
Neusprachler am 30.1.07 um 17:27 Uhr (Zitieren) I
Tum demum finitum (est) si finitum (est)

Die beiden (est) kann man auch weglassen.
Re: Übersetzung ins Lateinische
Ulrike am 31.1.07 um 8:05 Uhr (Zitieren) I
Ganz herlichen Dank, lieber Neusprachler.

Damit ist mir sehr geholfen.

LG
Ulrike
Re: Übersetzung ins Lateinische
sabrina am 31.1.07 um 10:40 Uhr (Zitieren) I
scire illos esse, qui praesident mundo, qui universa vi sua temperant, qui humani generis tutelam gerunt interdum incuriosi singulorum. hi nec dant malum nec habent.
Re: Übersetzung ins Lateinische
Plebeius am 31.1.07 um 11:46 Uhr (Zitieren) I
scire illos esse,
-->zu wissen, dass jene ( es) sind
qui praesident mundo,
--->die die Welt leiten/beherrschen/ verteidigen
qui universa vi sua temperant,
--->die mit ihrer ganzen Kraft richtig leiten
qui humani generis tutelam gerunt interdum incuriosi singulorum.
-->die für den Schutz des Menschengeschlechts sorgen,
zuweilen sorglos/nachlässig/gleichgültig gegenüber einzelnen
Hi nec dant malum nec habent.
Diese geben weder Unheil/ Böses/Schlechtes noch haben sie es.
Re: Übersetzung ins Lateinische
Andreas Hougardy am 22.2.07 um 15:10 Uhr (Zitieren) I
Kann mir jemand sagen, ob man für Portugal neben Lusitania auch andere Begriffe verwenden kann (Portugallia)?
Vielen Dank
Andreas
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.