Latein Wörterbuch - Forum
Zwei Brüder — 813 Aufrufe
Ela am 5.2.09 um 18:50 Uhr (Zitieren) I
Hilfeeee....
Also: Eo augurio sibi regnum a Iove traditum esse credens statim nuntim ad fratrem misit.


Durch diese Vogelzeichen schickte er sofort einen Boten zu seinen Bruder,weil er glaubte,dass ihm die Herrschaft von Juppiter übergeben worden ist.




P.S:...weil er glaubte, dass ihm die Herrschaft von Juppiter gegben worden „war“ oder„ ist“???
Re: Zwei Brüder
Graeculus am 5.2.09 um 19:25 Uhr (Zitieren) I
nuntim = nuntium
eo augurio: „auf dieses (Vogel-)Zeichen hin“ klingt besser; auf jeden Fall ist „augurio“ ein Singular!
Ansonsten ist Deine Übersetzung korrekt - vielleicht mit der Ausnahme, dass die indirekte Rede im Deutschen den Konjunktiv erfordert: „... übergeben worden sei“.
Re: Zwei Brüder
Elisabeth am 5.2.09 um 20:15 Uhr (Zitieren) I
Also, ich meine, eo augurio gehört zu traditum esse:
... dass ihm durch dieses Vorzeichen ... übergeben worden sei.
Re: Zwei Brüder
Rusticus am 5.2.09 um 20:21 Uhr (Zitieren) I
Ich denke nicht, dass „eo augurio“ zu „traditum“ gehört. „traditum“ ist ein pc, welches sich auf regnum bezieht; das „eo augurio“ würde ich in den aci mit einbeziehen:

Weil er glaubte, dass ihm durch dieses Zeichen das Königreich, dass von Iuppiter übergeben worden war, gehörte, schickte er sofort einen Boten zu seinem Bruder.
Re: Zwei Brüder
Elisabeth am 5.2.09 um 21:14 Uhr (Zitieren) I
@ rusticus:
traditum ist KEIN pc, weil esse dahintersteht; damit ist es ein Infinitiv.

„gehörte“ steht nirgendwo.
Re: Zwei Brüder
Lateinhelfer am 5.2.09 um 23:06 Uhr (Zitieren) I
Ich denke so:
-> HS: statim nuntium ad fratrem misit
-> (PPA) credens (-> A.c.I)
-> eo augurio sibi regnum a Iove traditum esse
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.