hallo ihr Lieben,
ich habe ein ganz arges Problem, ich muss Aufgaben für Latein erledigen, habe aber 3 Wochen im Unterricht gefehlt und blicke deshalb überhaupt nicht mehr
durch...ich habe versucht was ich
konnte..ich bitte um Hilfe..
1. Bestimmen und übersetzen sie folgende Verbformen
-circumdas : du umgibst?!
Bestimmung?
-promissi : versprechen?!
Bestimmung?
2. Schreiben sie das Partizip und sein Bezugswort heraus, bestimmen sie die Funktion des Partizips im Satz und übersetzen sie!
Cicero illud sepulcrum invenit civibus Syracusanis id omnino esse negantibus.
also für mich ergibt dieser satz überhaupt gar keinen sinn... ich habe die vokabeln übersetzt aber ich kann das Partizip nicht rausfinden..
illud-jene
sepulcrum-Grab
invenit- entdecken
civibus-bürger
syracusanis- einwohner von syrakus
id-dieses
omnino-gänzlich
negantibus-Verneinung
Re: Hilfe bei Aufgaben!!bitte
Lateinhelfer am 7.2.09 um 12:19 Uhr (
Zitieren)
Zu 1.: Ihr sollt das so bestimmen: Bsp. für dich:
contendas --> 2. Pers. Sg. Präs. Konj. Akt. von contendere ---> du mögest kämpfen
Zu 2.:
Tipp:
civibus...........negantibus (PPA zu civibus, kommt von „negare“)
Re: Hilfe bei Aufgaben!!bitte
juliane am 7.2.09 um 12:31 Uhr (
Zitieren)
also kann ich das so übersetzen :
Obwohl die Einwohner von Syrakus jenes Grab des Cicero entdeckten, verneinten die Bürger dieses gänzlich.
Stimmt das? ich bin ziemlich unsicher...
Re: Hilfe bei Aufgaben!!bitte
Lateinhelfer am 7.2.09 um 12:44 Uhr (
Zitieren)
Cicero sepulcrum invenit
Cicero entdeckte das Grab
-> Cicero entdeckte das Grab
civibus Syracusanis id omnino esse (->
A.c.I) negantibus (PPA im Ablativus absolutus)
obwohl die Bürger in Syrakus gänzlich verneinten, dass es dies (das Grab) gebe (wö
rtl.sei)