Latein Wörterbuch - Forum
meusopu snagnus Anfrage Victoria — 2246 Aufrufe
Hilde am 15.2.09 um 22:41 Uhr (Zitieren)
viktoria schrieb am 15.02.2009 um 21:52 Uhr:
kann mir jemand bitte „meusopu smagnus“ ins deutsche übersetzen?
wäre echt voll lieb
danke schon mal

mfg viktoria
Re: meusopu snagnus Anfrage Victoria
Elisabeth am 15.2.09 um 22:43 Uhr (Zitieren)
meus opus magnus?
Da kann man sich zwar denken, was es heißen soll, aber Latein ist es eigentlich nicht.

(mein großes Werk)
Re: meusopu snagnus Anfrage Victoria
Hilde am 15.2.09 um 22:46 Uhr (Zitieren)
Es soll wohl heißen:
meus opus magnus

was bedeuten würde : Mein großes Werk
ist aber grammatikalisch falsch. Korrekt:
meum opus magnum
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.