Latein Wörterbuch - Forum
Übersetzungsbitte — 428 Aufrufe
„siebere subarum est“
Hat es was mit „sinere“ zu tun?
und evtl. auch mit „subesse“?
Bin leider unfähig zu übersetzten,
freue mich aber über Hilfe (=
Re: Übersetzungsbitte
Hilde am 17.2.09 um 13:19 Uhr (
Zitieren)
das ist nicht zu übersetzen,
es sind Phantasiewörter!
außer >est< ->ist.
Re: Übersetzungsbitte
Hilde am 17.2.09 um 13:19 Uhr (
Zitieren)
oder es ist hoffnungslos falsch geschrieben!
Re: Übersetzungsbitte
Habe ich auch vermutet!
Aber kann „siebere“ nicht Inf.
Ind.Imperf. sein von „sinere“ ?
Re: Übersetzungsbitte
Lector am 17.2.09 um 13:40 Uhr (
Zitieren)
Es gibt keinen inf. imp.!
Re: Übersetzungsbitte
oha, ich habe einfach keine ahnug von latein, leider!! nun habe ich diesen satz vor mir und bin ratlos am suchen in diversen Grammatiken, die mir meine mitbewohner anbieten...
also, wenn es wirklich nur erfindung ist, dann...
habe ich zeit verschwendet, grrrrrrrr...
aber dank euch helfern!!!