Latein Wörterbuch - Forum
bitte korrekturlesen — 436 Aufrufe
Sara am 18.2.09 um 16:08 Uhr (Zitieren)
Dignitate Romani depugnandum et vincendum officium nostrum est!

Unser Amt ist bist zum Ende zu kämpfen und zu siegen mit der Würde eines Römers.
Re: bitte korrekturlesen
Lector am 18.2.09 um 16:11 Uhr (Zitieren)
officium - hier: Pflicht
Re: bitte korrekturlesen
Sara am 18.2.09 um 16:16 Uhr (Zitieren)
ok vielen dank
Re: bitte korrekturlesen
Sara am 18.2.09 um 16:24 Uhr (Zitieren)
ich hab noch einen Problemsatz:

Te errare etiamnunc puto, Marce, sed fere omnes senatorum cum te consentire me non fugit.

Ich glaube du irrst dich auch jetzt noch, Markus, denn so ziemlich alle der Senatoren stimmen nicht mit dir überein....aber jetzt fehlt immer noch fugit
Re: bitte korrekturlesen
Lector am 18.2.09 um 16:27 Uhr (Zitieren)
me non fugit...vllt. „es ist mir nicht entgangen, dass..“
Re: bitte korrekturlesen
Sara am 18.2.09 um 16:33 Uhr (Zitieren)
Danke:)
Re: bitte korrekturlesen
Lector am 18.2.09 um 16:34 Uhr (Zitieren)
Gern.
Re: bitte korrekturlesen
Sara am 18.2.09 um 17:07 Uhr (Zitieren)
Noch einmal brauch ich eure Hilfe....

Sed semper me monuisse et dissuasisse in memoria teneas, timeo enim, ne Fortuna Romanis crudelem se praebeat

Re: bitte korrekturlesen
Sara am 18.2.09 um 17:13 Uhr (Zitieren)
Sondern immer habe ich im Gedächtnis behalten gemahnt und abgeraten zu haben, denn ich fürchte mich, .....den letzten teil weis ich einfach nicht
Re: bitte korrekturlesen
Lector am 18.2.09 um 17:15 Uhr (Zitieren)
denn ich fürchte, dass sich das Schicksal ...
praebere - sich zeigen, sich erweisen als
Re: bitte korrekturlesen
Lector am 18.2.09 um 17:16 Uhr (Zitieren)
Und teneas ist zweite Person. Teneas - du mögest...
Re: bitte korrekturlesen
Sara am 18.2.09 um 17:20 Uhr (Zitieren)
danke
 
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.
  • Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Pyramiden von Gizeh
    Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.