Latein Wörterbuch - Forum
VACUA MELIOR NUNC REGNET IN AULA — 778 Aufrufe
Hallo nochmal! Folgendes Problem: zwei Bienenvölker kämpfen um einen leeren Bienenkorb. Text wie oben im Titel beschrieben. Wenn ich Aula frei mit Bienenkorb(gemeint ist die umkämpfte Stadt Madrid) übersetze kommt bei mir in etwa folgendes raus: Jetzt herrscht er im freien Bienenkorb. Wohin gehört melior?? Kann sich jemand was darunter vorstellen??
Re: VACUA MELIOR NUNC REGNET IN AULA
Lector am 18.2.09 um 18:08 Uhr (
Zitieren)
Melior ist der Komparativ von bonus. Melior: der bessere.
Re: VACUA MELIOR NUNC REGNET IN AULA
Also: Jetzt herrscht der Bessere im freien Bienenkorb. ???
Re: VACUA MELIOR NUNC REGNET IN AULA
bonifatius am 18.2.09 um 18:12 Uhr (
Zitieren)
Melior ist ein wenig merkwürdig in dem Satz:
Es gehört weder zu aula noch zu vacua.
Vielleicht als adjekt. Prädikativum.
Re: VACUA MELIOR NUNC REGNET IN AULA
vielleicht auch „im leeren Bienenkorb“
kommt auf den kontext an...
Re: VACUA MELIOR NUNC REGNET IN AULA
bonifatius am 18.2.09 um 18:13 Uhr (
Zitieren)
*aula vacua
-> Hyperbaton
Re: VACUA MELIOR NUNC REGNET IN AULA
Lector am 18.2.09 um 18:14 Uhr (
Zitieren)
regnet: Das ist Konjunktiv Präsens: möge herrschen.
Re: VACUA MELIOR NUNC REGNET IN AULA
bonifatius am 18.2.09 um 18:14 Uhr (
Zitieren)
„ jetzt herrscht“ ?
regnare -> 3. Pers. Sg. Präs. Konj. Akt.
Re: VACUA MELIOR NUNC REGNET IN AULA
bonifatius am 18.2.09 um 18:15 Uhr (
Zitieren)
@marc
Vergil?
Re: VACUA MELIOR NUNC REGNET IN AULA
@bonifatius:
Ich denke schon. Steht aber auf einer Medaille. Es wurden im 17. Jhdt. immer wieder Zitate Vergils auf Medaillen geprägt. Ich kenne einige. Wenn auf der Medaille darauf verwiesen wird, steht immer irgendwo ganz klein:„virg“. Bei dieser auch.
Re: VACUA MELIOR NUNC REGNET IN AULA
wie soll ich´s denn nun genau übersetzen???
Re: VACUA MELIOR NUNC REGNET IN AULA
Lateinhelfer am 18.2.09 um 18:31 Uhr (
Zitieren)
---> Originalzitat:
Dede neci, melior vacua sine regnet in aula
Re: VACUA MELIOR NUNC REGNET IN AULA
....mittlerweile sind wir bei unserem lieben Seneca gelandet.
Re: VACUA MELIOR NUNC REGNET IN AULA
Lateinhelfer am 18.2.09 um 18:46 Uhr (
Zitieren)
@Marc : Das Original stammt von
Vergil...hat aber auch Seneca benutzt..
Re: VACUA MELIOR NUNC REGNET IN AULA
...mal was lustiges nebenbei: Da wir es von Bienen haben. Rechts in der Werbeleiste war gerade Honigwerbung.
Re: VACUA MELIOR NUNC REGNET IN AULA
Kann mir jemand abchließend helfen und die genauestmögliche Übersetzung nennen?? Hab noch so ein paar Schmankerl in petto.
Re: VACUA MELIOR NUNC REGNET IN AULA
Lateinhelfer am 18.2.09 um 18:58 Uhr (
Zitieren)
VACUA MELIOR NUNC REGNET IN AULA
-> Der Bessere (von beiden) möge jetzt in einem leeren Bienenkorb herrschen
Re: VACUA MELIOR NUNC REGNET IN AULA
oder DIE bessere, falls die Bienenkönigin damit gemeint ist
Re: VACUA MELIOR NUNC REGNET IN AULA
...Karl III. war zwar König, aber doch eher ein Bienerich. Danke für die Hilfe-hat richtig Spaß gemacht.