Latein Wörterbuch - Forum
HILFE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! — 885 Aufrufe
TOM am 23.2.09 um 14:08 Uhr (Zitieren)
Hallo,
wer kann mir bitte folgenden Ausspruch übersetzen?
SO WIE WIR SIND, SO WIRST DU SEIN
Re: HILFE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Euphrosyne am 23.2.09 um 14:19 Uhr (Zitieren)
Vorschlag (aber nicht wörtlich):
Quod sumus, eris. (was wir sind, wirst du sein)
Re: HILFE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Chris am 23.2.09 um 14:19 Uhr (Zitieren)
Quod sumus, hoc eritis Bin mir aber nicht zu 100% sicher würde an deiner stelle noch eine zweite meinung einholen!!! mfg
Re: HILFE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Chris am 23.2.09 um 14:20 Uhr (Zitieren)
aber ich bin mir ziemlich sicher!!!!
Re: HILFE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Chris am 23.2.09 um 14:21 Uhr (Zitieren)
ja jz bin ich mir sicher hab nochmal nachgesehen muss eig. stimmen!!!!!!
Re: HILFE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Euphrosyne am 23.2.09 um 14:27 Uhr (Zitieren)
Ich würde das zweite Pronomen weglassen. „hoc“ ist nicht gut. Höchstens „id“, aber nur, wenn der Satz heißt: „id eris, quod sumus“ („id“ als Einleitung des Relativpronomen), wenn der „quod“-Satz aber an erster Stelle steht, bedarf es eigentlich keines weiteren Pronomens.
Re: HILFE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Katharina am 23.2.09 um 15:15 Uhr (Zitieren)
Ita sumus, tu eris
Re: HILFE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Hilde am 23.2.09 um 21:25 Uhr (Zitieren)
vielleicht hilft das weiter:

Horaz :„ Eram quod es; eris quod sum“- Ich war, was du bist, du wirst sein, was ich war
Oft auf Grabsteinen verwendet
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.