Latein Wörterbuch - Forum
Chaos mit Romulus — 424 Aufrufe
Frederic am 27.2.09 um 9:59 Uhr (Zitieren)
„Ita multiplici terrore perculsi Fidenates prius paene, quam Romulus quique avehi cum eo visi erant, circumagerent frenis equos, terga vertunt.“

Liv, a.u.c., I 14 (ziemlich am Ende)

„Und so flohen die Fidenaten durch den vielschichtigen Schrecken fast früher, als Romulus und die.... ??? ....die Pferde mit den Zügeln wenden konnten.“

Mit dem mittleren Teil komm ich gar nicht zurecht. :((
Re: Chaos mit Romulus
Plebeius am 27.2.09 um 10:44 Uhr (Zitieren)
prius paene, quam Romulus quique avehi cum eo visi erant

---->fast ehe Romulus und die gesehen worden waren, wie sie mit ihm wegritten,
Re: Chaos mit Romulus
Frederic am 27.2.09 um 10:46 Uhr (Zitieren)
HA! oh mann danke. da hatt ich wohl ein brett vor dem kopf.... wenn mir das in der zp passiert....
Re: Chaos mit Romulus
Frederic am 27.2.09 um 10:47 Uhr (Zitieren)
danke :)
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.