Latein Wörterbuch - Forum
Ich frage euch höflich — 592 Aufrufe
Patrice am 5.3.09 um 18:43 Uhr (Zitieren)
Ich habe schon sämtliche Foren durchgechekt und mich durchgefragt, aber dort antwortet mir niemand.
Gibts hier einen der gut in Englisch ist?

Meine Frage lautet: Was ist der unterschied zwischen persuasive und argumentative essay. Und wie muss ich diese beiden schreiben bzw. struktuieren?
Wenn jemand, solche essays geschrieben hat, würde ich mich sehr freuen, wenn ihr mir ein Bsp. per e-mail schickt. Ich hab auch schon versucht mich bei google durchzucheken, aber hat nicht geklappt.



Außerdem, weiß jemadn genaue details, was so die Fakten bei Nord irland gegen Irland sind.

Ich freue mich über jede Hilfe, sei sie auch gering. Tahnks

PS: meine e-mail adresse findet ihr bei der spalte: e-mail, also dort wo sie nur die profs. hier sehen.


MFG Patrice.
Re: Ich frage euch höflich
Patrice am 5.3.09 um 18:46 Uhr (Zitieren)
Oops, ich hab vergessen zu sagen, dass ich auch Latein hab. Find ich hammer die Sprache. Nur das ich wie viele nur durchschnittlich bin. Also werd ich sicher Fragen an euch haben, aber im Moment nicht. Ist schon cool.

MFG Patrice
Re: Ich frage euch höflich
Patrice am 5.3.09 um 18:50 Uhr (Zitieren)
Aber bitte bescheid geben, wenn mir jemand etwas per e mail geschickt hat.

Bleibt geschmeidig
MFG Patrice
Re: Ich frage euch höflich
Caesar am 5.3.09 um 20:29 Uhr (Zitieren)
Ich möchte dich nur daran erinnern, dass dies ein Lateinforum ist...
Re: Ich frage euch höflich
Hilde am 5.3.09 um 20:43 Uhr (Zitieren)
Google doch mal!
>persuasive argumentative essay<

da kommt jede Menge!
Re: Ich frage euch höflich
Hilde am 5.3.09 um 20:44 Uhr (Zitieren)
Google doch mal!
>persuasive argumentative essay<

da kommt jede Menge!
schon die ersten beiden Einträge sind informativ!!
Re: Ich frage euch höflich
Patrice am 5.3.09 um 20:58 Uhr (Zitieren)
Ja, aber nicht auf Deutsch.
@cCaesar: Man, liess doch was ich oben geschrieben hab.

MFG Patrice
Re: Ich frage euch höflich
Patrice am 5.3.09 um 21:06 Uhr (Zitieren)
Würdet ih für mich Lat. übersetzten auch wenn ich eine schlechte Übersetzung vorlege?

MFG P A T R I C E
Re: Ich frage euch höflich
Euphrosyne am 5.3.09 um 21:07 Uhr (Zitieren)
ja, vorausgesetzt, du startest ein neues Thema.
Re: Ich frage euch höflich
Hilde am 5.3.09 um 21:21 Uhr (Zitieren)
> Ja, aber nicht auf Deutsch.<

Klar sind die Beiträge auf Englisch, aber du kannst ja die Übersetzung anklicken!
Zusammen mit dem englischen Text wirst du das doch schaffen !
Re: Ich frage euch höflich
Patrice am 5.3.09 um 21:46 Uhr (Zitieren)
Hilde, es ist aber verdammt schwer und total komisch

MFG P A T R I C E
Re: Ich frage euch höflich
Hilde am 5.3.09 um 22:04 Uhr (Zitieren)
>L A T E I N H I L F E (2 Aufrufe)
Patrice schrieb am 05.03.2009 um 21:40 Uhr:
Deinde contemnens suos se immiscuit pavonum formoso gregi. Illi impudenti pennas eripiunt avi fugantque rostris. Male mulcatus graculus redire maerens coepit ad proprium genus; a quo repulsus tristem sustinuit notam. Tum quidam ex illis, quos prius despexerat: Contentus nostris si fuisses sedibus et, quod natura dederat, voluisses pati, nec illam expertus esses contumeliam, nec hanc repulsam tua sentiret calamitas.<

Du brauchst hier keine ABM- Maßnahme für Lateinforumhelfer zu starten !


das Forum machen wir nur in userer Freizeit!!!!
Re: Ich frage euch höflich
Patrice am 5.3.09 um 23:38 Uhr (Zitieren)
Hilde, was meinst du? Ich hab doch nur einen Text und eine Übersetzung vorgelegt und wollte, dass ihr sie durchcheckt.

MFG P.
Re: Ich frage euch höflich
Graeculus am 5.3.09 um 23:44 Uhr (Zitieren)
Diese Übersetzung, Patrice, war nicht Deine Übersetzung. D.h. wir sehen hier 0 [Null] Eigenleistung von Dir, und damit verfehlst Du die Aufgabe unseres Forums bei Übersetzungen.
Re: Ich frage euch höflich
Patrice am 6.3.09 um 0:08 Uhr (Zitieren)
@Graeculus: Bei anderem Thema hab ich die ganze Sache aufgeklärt.

MFG P.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.