Latein Wörterbuch - Forum
HILFE — 998 Aufrufe
derMarius am 15.2.07 um 21:16 Uhr (Zitieren)
ich brauch übersetzungen für die sätze:
1. Athletis summa desciplina adhibenda est.
2. praecepta ludi omnibus neglegenda non sunt.
3. spectatoribus nemini maledicendum esse constat.
4. athletis gratiae agendae sunt.

bitte schnell!
Re: HILFE
Neusprachler am 16.2.07 um 7:03 Uhr (Zitieren)
1. Die Athleten müssen in den höchsten Disziplinen antreten. (wörtl. Die höchste Disziplin muss von den Athleten angewendet werden)

2. Niemand darf die Spielregeln missachten. (wörtl. Die Vorschriften des Spiels dürfen von allen nicht missachtet werden)

3. Es steht fest, dass niemand von den Zuschauern schimpfen muss. (wörtl. ...dass von niemandem aus den Zuschauern geschipft werden muss)

4. Die Athleten verdienen Dank. (wörtl. Den Athleten muss gedankt werden)

So, damit hätten wir die Übung zum prädikativen Gerundiv beendet... ;-)
Re: HILFE
Plebeius am 16.2.07 um 8:31 Uhr (Zitieren)
Meine Version:
spectatoribus nemini maledicendum esse constat
-->Es ist allgemein bekannt, dass die Zuschauer niemanden ausschimpfen/niemandem schmähen dürfen.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.