Latein Wörterbuch - Forum
Tattoo — 390 Aufrufe
lelia' am 12.3.09 um 18:07 Uhr (Zitieren) II
Guten Tag.
in nächster zeit, werde ich mir mein zweites tattoo stechen lassen.
es werden zwei schwalben sein, die mit den schnäbeln zueinander fliegen. „friede bzw freiheit“ sollen sie symbolisieren.
sie werden einen platz zwischen hüfte und intimbereich finden.
jetzt bräuchte ich noch einen passenden spruch wie „rede nicht - tue“ oder ähnliche zitate.
hättet ihr ein paar ideen?
ich wäre euch sehr verbunden. danke.
Re: Tattoo
kasper am 12.3.09 um 18:10 Uhr (Zitieren) I
veni, vidi, vici ;)
Re: Tattoo
lelia' am 12.3.09 um 18:12 Uhr (Zitieren) I
haha (:
vielleicht etwas ein wenig passenderes?^^
danke trotzdem
Re: Tattoo
Graeculus am 12.3.09 um 18:15 Uhr (Zitieren) I
Wenn Du Die_Tanja bist, dann schau doch mal nach, was wir unter Deiner ersten Anfrage geschrieben haben. Wenn Du nicht Die_Tanja bist, dann schau trotzdem dort nach.
Re: Tattoo
Graeculus am 12.3.09 um 18:16 Uhr (Zitieren) I
Entschuldigung, wird klein geschrieben: die_tanja.
Der Beitrag heißt „Ich bitte um eure hilfe“.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.