Latein Wörterbuch - Forum
Hilfe dringend notwendig..bitte bitte — 846 Aufrufe
ratio am 19.2.07 um 19:34 Uhr (Zitieren)
ich brauche dringend die übersetzung von diesem satz.(Ihr seid meine letzte Hoffnung)
"Male dicas mihi, sceleste, modo(=dummodo) ea, quae facis, bene facta sint: hic factis, non verbis opust.
Vorschlag: Du beleidigst mich verbrecherisch ...??
Re: Hilfe dringend notwendig..bitte bitte
Elisabeth am 20.2.07 um 13:56 Uhr (Zitieren)
Sceleste steht in Kommata, das ist ein Hinweis darauf, dass es sich um eine Anrede handelt.
Also:
Du beleidigst mich, Schurke ...

Wenn du weiter übersetzt, korrigiere ich auch weiter.
Re: Hilfe dringend notwendig..bitte bitte
Elisabeth am 20.2.07 um 13:57 Uhr (Zitieren)
Da hab ich doch glatt den Konjunktiv übersehen!
Also:
Beleidige mich ruhig, Schurke ...
Re: Hilfe dringend notwendig..bitte bitte
Neusprachler am 21.2.07 um 9:30 Uhr (Zitieren)
„Schimpf du nur über mich, du Verbrecher, aber mach das, was du tust, gut! Hier braucht es Taten, keine Worte!“

(P.S.: Guckst du mal hier: http://www.albertmartin.de/latein/forum/?view=806)
Re: Hilfe dringend notwendig..bitte bitte
ratio am 21.2.07 um 17:43 Uhr (Zitieren)
vielen Dank,
aber ich verstehe den Teil mit „..bene facta sint..“ nicht so richtig.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.