Latein Wörterbuch - Forum
Cicero — 729 Aufrufe
Alex am 4.4.09 um 13:00 Uhr (Zitieren)
Hodierno enim die, Quirites, ne mediocrem rem actam arbitremini, fundamenta iacta sunt reliqurarum actionum.
(Philippica IV, 1. Kapitel)

Denn am heutigen Tage, Quiriten, damit ihr nicht glaubt...
die Grundlagen der ausstehenden Verrichtungen werden gestürzt (?)

Kann mir jemand behilflich sein?

LG, Alex
Re: Cicero
Elisabeth am 4.4.09 um 13:22 Uhr (Zitieren)
arbitrari mit doppeltem Akkusativ: halten für
Ich weiß jetzt bloß nicht den Zusammenhang, vermute aber:
damit ihr nicht die mittelmäßige (mittelgroße?) Sache für ausgeführt haltet

iacta von iácere (werfen); fundamenta iácere: Grundlagen legen - und: Perfekt Passiv.
Re: Cicero
bonifatius am 4.4.09 um 14:15 Uhr (Zitieren)
(iacta sunt) [reliquarum actionum].

Am heutigen Tage [ hodierno die] nämlich, ‚'ihr Römer / römischen Bürger‘' (Quiriten), werden die Gründe für die übrigen Taten gelegt, damit ihr nicht die vollendeten Tatsachen für mittelprächtig (mittelmäßig) haltet.

->fundamentum -i, n
hier: Nom.Pl.
Grund, Grundlage, Fundament
*fundamentum iacere - den Grund legen, mit dem Grund beginnen

-> arbitremini ->arbitrari, arbitror, arbitratus sum
hier: 2.P.Pl.Präs.Konj.(Deponens) [ ne......... arbitremini]
beobachten, annehmen, meinen, halten für (b.dopp.Akk.)

Ich kenne den Zusammehang aber leider nicht.....
Re: Cicero
bonifatius am 4.4.09 um 14:15 Uhr (Zitieren)
Hodierno enim die , Quirites, ne [mediocrem rem actam] arbitremini, fundamenta
Re: Cicero
Alex am 4.4.09 um 17:14 Uhr (Zitieren)
Dankeschön für die Hilfe!
Ich hatte bis gerade leider keine Internetverbindung mehr, daher die späte Danksagung.
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.