Latein Wörterbuch - Forum
Brauche Hilfe! — 933 Aufrufe
noname am 2.3.07 um 16:55 Uhr (Zitieren)
Weiß jemand, was „en heer“ bedeutet?
Danke.
Re: Brauche Hilfe!
Michel am 2.3.07 um 17:33 Uhr (Zitieren)
Also, das Heer heißt Exercitus, wenn du aber den Dialekt „en“ Heer meinst, muss ich passen...
Re: Brauche Hilfe!
Plebeius am 2.3.07 um 17:34 Uhr (Zitieren)
Meinst du
EEN HEER ?

holländ.: ein Herr
Re: Brauche Hilfe!
xyz am 2.3.07 um 17:49 Uhr (Zitieren)
vielleicht auch „und Herr“ aus Afrikaans:

Allerheiligste Vader en Heer, ons weet, en ons vind dit opgeteken in die kronieke en in antieke boeke [...]
Scimus, Sanctissime Pater et Domine, et ex antiquorum gestis et libris Colligimus quod inter Ceteras naciones [...]
Most Holy Father and Lord, we know and from the chronicles and books of the ancients we find that [...]


vgl.
http://af.wikipedia.org/wiki/Verklaring_van_Arbroath
http://www.geo.ed.ac.uk/home/scotland/arbroath_latin.html
http://www.geo.ed.ac.uk/home/scotland/arbroath_english.html
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.