Latein Wörterbuch - Forum
er kann die alle in die tasche stecken — 1341 Aufrufe
Frederic am 25.4.09 um 19:16 Uhr (Zitieren)
Familia vero - babae! babae! - non mehercules puto decumam partem esse quae dominum suum noverit. Ad summam, quemvis ex istis babaecalis in rutae folium coniciet.

Seine Dienerschaft aber - ohje, ohje - ich glaube, dass beim Herkules nicht jeder zehnte seinen Herren kennt. Letztlich wird er jeden von diesen Würstlingen .... zusammenwerfen.

WAS macht er da???
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Frederic am 25.4.09 um 19:16 Uhr (Zitieren)
also im Sinne von: nicht einmal jeder zehnte...
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Lateinhelfer am 25.4.09 um 19:34 Uhr (Zitieren)
@Frederic:
Schau mal da:
Wer Latein nur aus den Werken der großen Klassiker kennt, bekommt schwerlich einen Ein-druck von der Farbigkeit und Lebendigkeit der römischen Umgangssprache. Wie sagt man beispielsweise auf Lateinisch „Du Glückspilz!“ – „Hier fliegen einem gebratene Tauben in den Mund!“ oder auch „Jemanden in die Tasche stecken“? („Fortunae fili!“ – „Hic porci cocti ambulant“; „aliquem in rutae folium conicere)
;-)
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Bibulus am 25.4.09 um 19:38 Uhr (Zitieren)
es sind auch keine „WÜRSTLINGE“, sondern „Wüstlinge“
:-))
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Lateinhelfer am 25.4.09 um 19:40 Uhr (Zitieren)
Ja, Petron hat seine eigene Sprache...;-)
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Bibulus am 25.4.09 um 19:42 Uhr (Zitieren)
„botellis in rutae folium coniciet.“ wäre fast ein Grill-Rezept..
:-))
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Frederic am 25.4.09 um 19:44 Uhr (Zitieren)
oh. ja, ich finde das einfach schwierig - diese umgangssprache. wo finde ich denn solche sprichwörter?
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Lateinhelfer am 25.4.09 um 19:45 Uhr (Zitieren)
@Bibulus: gut :-)) Folienkartoffeln...:-)
Sogar im Stowasser steht unter ruta,aę:
in rutae foliae conicere -> spielend in die Tasche stecken Pe...
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Lateinhelfer am 25.4.09 um 19:46 Uhr (Zitieren)
aber Bibulus meinte Würstchen, geht auch...
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Lateinhelfer am 25.4.09 um 19:50 Uhr (Zitieren)
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Bibulus am 25.4.09 um 19:51 Uhr (Zitieren)
ja, „Würstchen im Schlafrock“...
;-)

Würstchen in Weinblätter gewickelt...

Re: er kann die alle in die tasche stecken
Frederic am 25.4.09 um 19:52 Uhr (Zitieren)
okay. ich habe den stowasser nicht. :P habe den pons.... da steht es nycht.
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Lateinhelfer am 25.4.09 um 19:54 Uhr (Zitieren)
@Frederic:
Bibulus und ich denken gerade an die kommende Grillsaison....;-)
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Lateinhelfer am 25.4.09 um 19:55 Uhr (Zitieren)
....und der Stowasser ist eine gute Investition...nur knappe 25€...
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Frederic am 25.4.09 um 19:58 Uhr (Zitieren)
hach! dann grillt euch doch würstlinge!!

ich beschäftige mich weiterhin mit trimalchios wüstlingen ;)
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Lateinhelfer am 25.4.09 um 20:00 Uhr (Zitieren)
Nein, jetzt im Ernst, es gibt evtl. auch einen Kommentar der Umgangssprache von Petron....
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Bibulus am 25.4.09 um 20:00 Uhr (Zitieren)
25 Euronen?
meiner hat damals, 1971, 18 DM gekostet...
:-)
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Lateinhelfer am 25.4.09 um 20:01 Uhr (Zitieren)
@Bibulus:
ja leider...die Inflation.......
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Bibulus am 25.4.09 um 20:03 Uhr (Zitieren)
18 DM 1971 sind heute gefühlte 36 Euronen...
wenn man mal rechnet.

aber vielleicht findet frederic bei z.B. amazon ein gutes Exemplar..
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Lateinhelfer am 25.4.09 um 20:04 Uhr (Zitieren)
gebraucht.......
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Frederic am 25.4.09 um 20:09 Uhr (Zitieren)
also um ehrlich zu sein.... war ich mit meiner brücke bisher immer recht zufrieden.... (auch wenn dieses sprichwort jetzt nicht drin stand....)

*kleinlaut*
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Frederic am 25.4.09 um 20:10 Uhr (Zitieren)
... und da ich zu DM Zeiten wenig Taschengeld bekam (6 DM pro Woche, als eine CD 36 DM gekostet hat) fühl ich mich jetzt mit dem € reicher.... :)
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Lateinhelfer am 25.4.09 um 20:11 Uhr (Zitieren)
@Frederic:
Ich bin begeisterter Anhänger des „Stowasser“ (hatten wir schon in der Schule damals).....gerade für die Lektüre...
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Lateinhelfer am 25.4.09 um 20:22 Uhr (Zitieren)
@Frederic: Nix für ungut....Vielleicht liegt es gerade an PETRON, dass wir so reagiert haben....
Nimm´s uns nicht übel....
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Elisabeth am 25.4.09 um 23:00 Uhr (Zitieren)
Der Pons ist wesentlich übersichtlicher als der Stowasser. Wer 25 Euro übrig und einen Computer hat, ist mit dem CD-Georges am besten bedient.
Re: er kann die alle in die tasche stecken
Lateinhelfer am 26.4.09 um 9:07 Uhr (Zitieren)
Ich finde, der Georges (oder auch online-Georges) ist natürlich unübertroffen, man findet ja fast alles darin. Aber er ist auch bei den einzelnen Stichpunkten sehr lang.
Den Stowasser darf man nicht unterschätzen. Er ist vielleicht nicht so übersichtlich wie der Pons (da gewöhnt man sich aber schnell dran), aber wir hatten im Forum schon oft Anfragen, wie auch diese hier, deren Lösung nur im Georges oder Stowasser zu finden war...(siehe auch damals die „inquit“-Anfrage).
Bibulus ist auch ein Fan des Stowasser, soviel ich bisher mitbekommen habe :-)

 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.