Latein Wörterbuch - Forum
hilfe bei übersetzung — 608 Aufrufe
roland am 5.5.09 um 21:58 Uhr (Zitieren)
Hallo ins forum. könnte mir bitte jemand „(be-)schütze mein kind“ übersetzen?? danke euch!!!
Re: hilfe bei übersetzung
Marcus am 6.5.09 um 14:06 Uhr (Zitieren)
Tege liberos meos.- Beschütze meine Kinder.
Tege filium (meum).- Beschütze meinen Sohn.
Tege filiam (meam).- Beschütze meine Tochter.
Re: hilfe bei übersetzung
Lateinhelfer am 6.5.09 um 15:08 Uhr (Zitieren)
„tege“ ist nich so 1.Wahl als Verb...
eher „protege“, „tuere“ oder „custodi“ (mehr kirchlich)
Re: hilfe bei übersetzung
Alexandra am 4.7.10 um 21:48 Uhr (Zitieren)
Guten Abend!

Ich suche eine Übersetzung ins lateinische und hoffe dabei auf eure Hilfe.

Übersetzt werden soll: „Vertrau auf dich“ im Sinne von „Glaube an dich, vertrau darauf, was dein Bauch dir sagt“ etc. Im englischen würde die passende Übersetzung „trust yourself“ lauten.

Vielen Dank!
Alexandra
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.