Latein Wörterbuch - Forum
Bräuchte Hilfe!!bitte — 790 Aufrufe
jessica am 12.3.07 um 18:18 Uhr (Zitieren)
Bräuchte dringend Hilfe. Könnte einer meine Sätze bitte bitte korriegieren. vielen dank im voraus:
-At scio etiam, cum speraverint, spem decepisse multos.
==>Aber ich weiß noch, als sie gehofft haben, dass viele die Hoffnung verloren hatten????
und
-Ego eo intro, nisi quid vis.
===>Ich gehe hinein, wenn du das nicht willst ???
und zum Schluß:
-Periit potando, opinor, non quo nimis vinum degustasset(genießen), sed quia gelidus(kalt) hospes salsis poculishac nocte eum invitavit.
==>Ich meine, er ist wegen dem Trinken umgekommen, nicht allzu sehr hatte er den Wein genossen, weil der kalte Wirt ihn in dieser NAcht zu einem gesalzenen Becher eingeladen hat.??
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.