könnte mir jemand bitte folgende sätze übersetzen: Hominibus praesentis interrogatis haec audivit: „...“ & Quietus agmen observabat -militibus quibusdam transeuntibus autem procurrit iratus. & Iudicio de eis facto rex canem laudavit, qui dominum suum ultus est. Vielen Dank!
Nachdem die anwesenden Menschen befragt worden waren, hörte der dies:
Er beobachtete ruhig den Heereszug (wörtl. er betrachtete als Ruhiger...) - Als aber gewisse Soldaten durchgezogen waren, eilte er zornig hervor (wörtl. wieder: ...eilte er als Zorniger...)
Nach dem das Urteil über sie gefällt worden war, lobte der König den Hund, der seinen Herrn gerächt hat/der sich an seinem Herrn gerächt hat (je nach Kontext und Sinn)