Latein Wörterbuch - Forum
Zwerg bittet um Übersetzung — 544 Aufrufe
Hilde am 18.5.09 um 13:14 Uhr (Zitieren)
Zwerg schrieb am 18.05.2009 um 12:50 Uhr:
Apis reptatia que velit erias ad et hil inus ea accuptint ad et lautae pratemo luptata sperior estiam quam dolorum. Picima volest eaquibus consentur mil et et lamendai arunt reerte.
Re: Zwerg bittet um Übersetzung
vulpes Latinus am 18.5.09 um 13:20 Uhr (Zitieren)
Das ist kein Latein! Wenn man den Text übersetzen soll, muss er zumindest richtig abgeschrieben sein.
Oder man müsste zumindest wissen, woher der verhunzte Text stammt.
Re: Zwerg bittet um Übersetzung
Plebeius am 18.5.09 um 13:56 Uhr (Zitieren)
Es wird wohl ein Blindtext sein wie z.B. auch
„Lorem ipsum dolor “.
Re: Zwerg bittet um Übersetzung
Zwerg am 19.5.09 um 10:36 Uhr (Zitieren)
Hab mich auch schon gewundert, aber da mein Latein schon Jahre zurückliegt, war ich mir nicht so sicher!
Ist als Platzhalter in einem Dokument gestanden, also wird es wohl keine großartige Bedeutung haben.
Danke trotzdem!!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.