Latein Wörterbuch - Forum
Lateinisch Deutsch-Übersetzung für Schule — 1376 Aufrufe
taste of lemon am 21.3.07 um 20:10 Uhr (Zitieren)
Hallo,
ich mache gerade Latein-Hausaufgaben und komme bei einem Satz nicht weiter:
Tum unus ex hostibus civem Ephesium interrogat...
Könntet ihr mir bitte helfen? Ich danke im vorraus.
Re: Lateinisch Deutsch-Übersetzung für Schule
Elisabeth am 21.3.07 um 20:46 Uhr (Zitieren)
Dann fragt einer der Feinde den Mann (Bürger) aus Ephesus:

- Was war denn daran schwierig? - das ist 'ne ernsthafte Frage, kein Vorwurf.
Re: Lateinisch Deutsch-Übersetzung für Schule
Klaus Mangold am 1.4.07 um 12:47 Uhr (Zitieren)
Übersetzung des Wortes
Scuola
in allen Bedeutungen
Re: Lateinisch Deutsch-Übersetzung für Schule
Plebeius am 1.4.07 um 13:18 Uhr (Zitieren)
1. s c u o l a gibt es nicht.

2. Was heißt auf Latein
„Er hat die Höflichkeit mit dem Schaumlöffel gefressen“?
Re: Lateinisch Deutsch-Übersetzung für Schule
Plebeius am 1.4.07 um 13:20 Uhr (Zitieren)
s c u o l a gibt es doch, aber im Italienischen!
 
Um einen Text zu verfassen, müssen Sie zunächst über eine Plattform der Wahl Ihre Identität mit einem Klick bestätigen. Leider wurde durch das erhöhte Aufkommen von anonymen Spam und Beleidigungen diese Zusatzfunktion notwendig. Auf der Seite werden keine Informationen der sozialen Netzwerke für andere sichtbar oder weitergegeben. Bestätigung über Google Bestätigung über Facebook Bestätigung über AmazonBei dem Verfahren wird lediglich sichergestellt, dass wir eine eindeutige nicht zuordnebare Identität erhalten, um Forenmissbrauch vorzubeugen zu können.
Antwort
  • Titel:
  • Name:
  • E-Mail:
  • Bei freiwilliger Angabe der E-Mail-Adresse werden Sie über Antworten auf Ihren Beitrag informiert. Dies kann jederzeit beendet werden. Kontrollieren Sie ggf. den Spam-Ordner.
  • Eintrag:
  • Grundsätzliches: Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

    Hinweise an die Fragesteller:

    1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
    2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
      Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
      Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
    3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.