Wegen der hohen Trefferanzahl wurde das Suchergebnis gekürzt.
Suchanfrage optimieren
.
Latein
Deutsch
i
thesaurus
Sc
hat
z
Mattiaci
C
hat
ten
i
umbrosus
sc
hat
tig
i
umbra
Sc
hat
ten
i
opacus
sc
hat
tig
thesaurarius
Sc
hat
z...
i
bacc
hat
io
Orgie
i
umbrosus
besc
hat
tet
umbro
besc
hat
ten
opaco
besc
hat
ten
i
obumbrare
besc
hat
ten
inumbro
besc
hat
ten
adumbro
besc
hat
ten
i
triump
hat
or
Triump
hat
or
i
opacitas
Besc
hat
tung
i
lamp
hat
icus
wahnsinnig
i
thesaurus
Sc
hat
zkammer
idolum
Sc
hat
tenbild
i
taxatio
Schätzung
sardonyc
hat
us
mit
einem
Syrdonyx
geschmückt
praeumbro
übersc
hat
ten
praefectus
aerarii
Sc
hat
zmeister
praefecti
aerarii
Sc
hat
zmeister
i
opacus
sc
hat
tenreich
inquit
er
hat
gesagt
i
umbraculum
sc
hat
tiger
Ort
tantidem
ebensohoch
schätzen
esc
hat
ocollion
die
letzte
Seite
i
tueri
schätzen
incenatus
der
noch
nicht
gegessen
hat
i
existimare
schätzen
i
diligere
schätzen
i
censor
Schätzer
i
censere
schätzen
i
aestimare
schätzen
i
aestimare
abschätzen
umbrifer
sc
hat
tenspendend
umbratilis
den
Sc
hat
ten
genießend
i
umbraticus
im
Sc
hat
ten
befindlich
census
Schätzung
i
aestimatio
Abschätzung
des
Wertes
aestimabilis
schätzbar
ludificator
der
jemanden
zum
besten
hat
i
deputare
abschätzen
i
censeo
abschätzen
taxare
einschätzen
i
putare
einschätzen
parvi
putare
gering
schätzen
paro
gleichschätzen
magni
putare
hoch
schätzen
gaza
Sc
hat
z
ausländischer
Fürsten
Sprichwörter und Begriffe
Aberratio
ictus
Jemand
trifft
nicht
den,
den
er
gemeint
hat
,
sondern
einen
anderen.
Ipse
fecit
Er
hat
das
selbst
gemacht
Emeritus
Jemand,
der
ausgedient
hat
,
im
Ruhestand
ist
Non
curatur,
qui
curat
Wer
Sorgen
hat
wird
nicht
geheilt
Laudabiliter
se
subiecit
Lobenswerterweise
hat
er
sich
untergeordnet.
i
Roma
locuta,
causa
finita
Rom
(Papst,
Vatikan,
Kurie)
hat
gesprochen,
die
Sache
ist
erledigt.
i
Habemus
papam
qui
sibi
imposuit
nomen
X.
Wir
haben
einen
Papst,
der
sich
den
Namen
X.
zugelegt
hat
.
Opes
regum
corda
subditorium
Die
Herzen
der
Untertanen
sind
die
Schätze
der
Könige.
O
si
taccuisses!
Oh
wenn
du
doch
geschwiegen
hättest!
i
Si
tacuisses,
philosophus
mansisses/fuisses.
Hättest
du
geschwiegen,
wärst
du
ein
Philosoph
geblieben.
(heute:
Schweigen
ist
Gold)