Latein Online Wörterbuch - Forum
Tattoo Übersetzung (297 Aufrufe)
Mario schrieb am 29.04.2012 um 12:24 Uhr (Zitieren)
Ich habe bei google folgende Übersetzung gefunden und wollte euch jetzt fragen, ob diese stimmt......
Das Schicksal findet seinen weg.....
Fata viam invenient.....
Danke im Vorhinein....
Re: Tattoo Übersetzung
Graeculus schrieb am 29.04.2012 um 12:28 Uhr (Zitieren)
Re: Tattoo Übersetzung
Graeculus schrieb am 29.04.2012 um 12:29 Uhr (Zitieren)
Du liebst Punkte. Die lateinische Sprache nicht.
Re: Tattoo Übersetzung
Sandra schrieb am 29.04.2012 um 14:36 Uhr (Zitieren)
Nutze das leben.
Re: Tattoo Übersetzung
Graeculus schrieb am 29.04.2012 um 14:39 Uhr (Zitieren)
An Sandra:
Nutze das Forum ... gemäß seinen Regeln.
In diesem Beitrag hier geht es um ein Schicksal, das seinen Weg findet.
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Forumregeln

Grundsätzliches:
Wir sind ein freies Forum, d.h. jeder Beteiligte arbeitet hier unentgeltlich. Uns eint das Interesse an der Antike und der lateinischen Sprache. Wir gehen freundlich und höflich miteinander um.

Hinweise an die Fragesteller:

  1. Bitte für jedes Anliegen einen neuen Beitrag erstellen!
  2. Bei Latein-Deutsch-Übersetzungen einen eigenen Übersetzungsversuch mit angeben. Das gilt vor allem dann, wenn es sich um Hausaufgaben oder Vergleichbares handelt.
    Eine übersichtliche Gliederung erleichtert den Helfern die Arbeit.
    Je kürzer die Anfrage ist, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass schnell geantwortet wird.
  3. Bei Deutsch-Latein-Übersetzungen bitte kurz fassen. Für die Übersetzung eines Sinnspruchs wird sich immer ein Helfer finden.
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: kapitolinische Wölfin
Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.