α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
ς
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
C
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
ἀ
ἁ
ά
ὰ
ᾶ
ἄ
ἅ
ἂ
ἃ
ἆ
ἇ
ᾳ
ᾷ
Ἀ
Ἁ
Ἄ
Ἅ
Ἂ
Ἃ
Ἆ
Ἇ
ἐ
ἑ
έ
ὲ
ἔ
ἕ
ἒ
ἓ
Ἐ
Ἑ
Ἔ
Ἕ
ἠ
ἡ
ή
ὴ
ῆ
ἤ
ἥ
ἢ
ἣ
ἦ
ἧ
ῃ
ῇ
ᾗ
Ἠ
Ἡ
Ἤ
Ἥ
Ἦ
Ἧ
ἰ
ἱ
ί
ὶ
ἴ
ἵ
ἲ
ἳ
ἶ
ἷ
ῖ
Ἰ
Ἱ
Ἴ
Ἵ
Ἶ
Ἷ
ὀ
ὁ
ό
ὸ
ὄ
ὅ
ὂ
ὃ
Ὀ
Ὁ
Ὄ
Ὅ
Ὂ
Ὃ
ῥ
ὐ
ὑ
ύ
ὺ
ὔ
ὕ
ὒ
ὓ
ὖ
ὗ
ῦ
Ὑ
Ὓ
Ὕ
Ὗ
Ῠ
Ῡ
Ὺ
Ύ
ὠ
ὡ
ώ
ὼ
ὤ
ὥ
ὢ
ὣ
ὦ
ὧ
ῳ
ῶ
ῷ
ᾧ
ᾤ
Ὠ
Ὡ
Ὤ
Ὥ
Ὢ
Ὣ
Ὦ
Ὧ
Schließen
Bewegen
?
Altgriechisch
Deutsch
θήκη
Scheide
ἀφορίζω
scheide
n
ἀποχωρίζομαι
scheide
n
χωρίζω
scheide
n
μερίζω
scheide
n
διαχωρίζω
scheide
n
διαμερίζω
scheide
n
ταπεινόω
be
scheide
n
ταπεινόφρων
be
scheide
n
ταπεινός
be
scheide
n
ὑποχωρέω
aus
scheide
n
ὑποστέλλω
aus
scheide
n
ὁρίζω
ent
scheide
n
ἐκνεύω
aus
scheide
n
ἄρχω
ent
scheide
n
ἀφίστημι
aus
scheide
n
ἀποσπάω
aus
scheide
n
προϊστημι
ent
scheide
n
προχειρίζομαι
ent
scheide
n
παρέρχομαι
ver
scheide
n
παράγω
ver
scheide
n
θήκη
Blatt
scheide
παρέρχομαι
dahin
scheide
n
παράγω
dahin
scheide
n
διακρίνω
unter
scheide
n
διαγινώσκω
unter
scheide
n
ἀφελότης
Be
scheide
nheit
ταπεινοφροσύνη
Be
scheide
nheit
πραϋτης
Be
scheide
nheit
διάκρισις
unter
scheide
nd
αἰδώς
Be
scheide
nheit
διαφέρω
sich
unter
scheide
n
θήκη
Scheide
(für
Schwert)
διαστέλλομαι
Abb.
zu
unter
scheide
n
Neue Vokabel hinzufügen
—
Übersicht der Anträge