α
β
γ
δ
ε
ζ
η
θ
ι
κ
λ
μ
ν
ξ
ο
π
ρ
ς
σ
τ
υ
φ
χ
ψ
ω
Α
Β
Γ
Δ
Ε
Ζ
Η
Θ
Ι
Κ
Λ
Μ
Ν
Ξ
Ο
Π
Ρ
C
Σ
Τ
Υ
Φ
Χ
Ψ
Ω
ἀ
ἁ
ά
ὰ
ᾶ
ἄ
ἅ
ἂ
ἃ
ἆ
ἇ
ᾳ
ᾷ
Ἀ
Ἁ
Ἄ
Ἅ
Ἂ
Ἃ
Ἆ
Ἇ
ἐ
ἑ
έ
ὲ
ἔ
ἕ
ἒ
ἓ
Ἐ
Ἑ
Ἔ
Ἕ
ἠ
ἡ
ή
ὴ
ῆ
ἤ
ἥ
ἢ
ἣ
ἦ
ἧ
ῃ
ῇ
ᾗ
Ἠ
Ἡ
Ἤ
Ἥ
Ἦ
Ἧ
ἰ
ἱ
ί
ὶ
ἴ
ἵ
ἲ
ἳ
ἶ
ἷ
ῖ
Ἰ
Ἱ
Ἴ
Ἵ
Ἶ
Ἷ
ὀ
ὁ
ό
ὸ
ὄ
ὅ
ὂ
ὃ
Ὀ
Ὁ
Ὄ
Ὅ
Ὂ
Ὃ
ῥ
ὐ
ὑ
ύ
ὺ
ὔ
ὕ
ὒ
ὓ
ὖ
ὗ
ῦ
Ὑ
Ὓ
Ὕ
Ὗ
Ῠ
Ῡ
Ὺ
Ύ
ὠ
ὡ
ώ
ὼ
ὤ
ὥ
ὢ
ὣ
ὦ
ὧ
ῳ
ῶ
ῷ
ᾧ
ᾤ
Ὠ
Ὡ
Ὤ
Ὥ
Ὢ
Ὣ
Ὦ
Ὧ
Schließen
Bewegen
?
Altgriechisch
Deutsch
᾽Αράμ
Ar
am
᾽Αδάμ
Ad
am
παρεμβολή
C
am
p
῾Εμμώρ
H
am
or
ἀτμίς
D
am
pf
Βαλαάμ
Bile
am
᾽Ελμαδάμ
Elmad
am
᾽Αβραάμ
Abrah
am
ἐπισυνάγω
s
am
meln
ἐπισυνάγω , -ῆς ἡ
sammeln
Δάμαρις
D
am
aris
᾽Ελαμίτης
El
am
ites
ἐπιτροπή
Am
t
βατταλογέω
st
am
meln
αἰτίωμα
Am
t
Δαμασκός
D
am
askus
Γαμαλιήλ
G
am
aliel
Βενιαμίν
Benj
am
in
καταδικάζω
verd
am
men
᾽Αμώς
ὁ
Am
os
ἐπισυνάγω
vers
am
meln
νυμφίος
Bräutig
am
νυμφίος -ου, ὁ
Bräutigam
γενεαλογία
Abst
am
mung
ἐκκλείω
auskl
am
mern
ἀλαλάζω
laut
j
am
mern
διαγγέλλω
prokl
am
ieren
Δαμασκηνός
aus
D
am
askus
μεταπέμπομαι
zus
am
menrufen
βασίλισσα
D
am
e
(Schach
ἐπισυνάγω
sich
ans
am
meln
ἄμωμον
Am
omum
ἀνατάσσομαι
zus
am
mentragen
ἀνατάσσομαι
zus
am
mensetzen
ἀγενεαλόγητος
ohne
St
am
mbaum
δευτεραῖος
am
zweiten
Tag
βραδυπλοέω
langs
am
segeln
᾽Αδραμυττηνός
aus
Adr
am
yttium
ἀνατάσσομαι
zus
am
menstellen
ἀφρίζω
Schaum
(
am
Mund)
ἐπονομάζομαι
beim
N
am
en
nennen
διαβλέπω
aufmerks
am
schauen
῾Ακελδαμάχ
Akeld
am
a
(Blutacker)
᾽Αμπλιᾶτος
Am
pliatus
᾽Αμιναδάβ
Am
minadab
ἐπισυντρέχω
wieder
zus
am
menlaufen
᾽Αμφίπολις
Am
phipolis
ἀνατάσσομαι
(Progr
am
m)
übersetzen
ψιχίον
Bros
am
e
(literarisch)
κυβέρνησις
Am
tsführung
γενεαλογέομαι
Herkunft/Abst
am
mung
verfolgen
γραώδης
Charakteristik
einer
alten
D
am
e
Neue Vokabel hinzufügen
—
Übersicht der Anträge