α β γ δ ε ζ η θ ι κ λ μ ν ξ ο π ρ ς σ τ υ φ χ ψ ω Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ C Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω Ἷ Schließen Bewegen ?
Altgriechisch Wörterbuch - Forum
Kritik und Macht (139 Aufrufe)
Γραικύλος schrieb am 02.06.2026 um 17:42 Uhr (Zitieren)
Plutarch, Aussprüche von Spartanern (Moralia 223 D):

Kleomenes war König von Sparta von ca. 517 bis 488 v.u.Z.
In answer to those of the Argives who upbraided him as an impious perjurer, he said; “You have the power to speak ill of me, but I have the power to do ill to you. [τοῦ μὲν κακῶς με λέγεῖν, ἔφη, ὑμεῖς κύριοι, τοῦ δὲ κακῶς ὑμᾶς ποιεῖν ἐγώ.]”

[Plutarch: Moralia III. Ed. by Frank Cole Babbitt. Cambridge (Mass.)/London 72004, pp. 336 sq.]
Re: Kritik und Macht
??? schrieb am 03.06.2026 um 11:21 Uhr (Zitieren)
τοῦ δὲ κακῶς ὑμᾶς ποιεῖν ἐγώ.

Warum kann im 2.Teil das Bezugswort des Gerunds (κύριος) ausfallen?
Warum fallen die Prädikate von "ειναι" aus?
Re: Kritik und Macht
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 03.06.2026 um 11:44 Uhr (Zitieren)
Ein Beispiel für die "lakonische" Kürze: es wird alles ausgelassen, was nicht zum Verständnis des Gedankens unerläßlich ist.

Kann man im Dt. übrigens auch so (oder ähnlich) machen:
Ihr seid im Stande / habt die Macht, von mir übel zu reden, ich aber, euch Übles zu tun.

Re: Kritik und Macht
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 03.06.2026 um 12:18 Uhr (Zitieren)
Der Gedanke, etwas gewendet, findet sich auch anderwärts:

oderint dum metuant (Caligula, zitiert den Schriftsteller Lucius Accius)

oder, moderner:
schimpferint dum zahleant (Fr. Torberg, zitiert den "alten Schwarz")
Re: Kritik und Macht
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 03.06.2026 um 12:20 Uhr (Zitieren)
Siehe dazu auch https://www.albertmartin.de/altgriechisch/forum/?view=1632#new

Himmel, (ziemlich genau) 15 Jahre ist das her ...!
Re: Kritik und Macht
??? schrieb am 03.06.2026 um 13:43 Uhr (Zitieren)
Kann man im Dt. übrigens auch so (oder ähnlich) machen:
Ihr seid im Stande / habt die Macht, von mir übel zu reden,

Hier steht aber ein Prädikat.
Re: Kritik und Macht
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 03.06.2026 um 14:47 Uhr (Zitieren)
Nun ja, so lakonisch kann sich das Dt. eben nicht ausdrücken, deswegen schrieb ich ja auch 'ähnlich'. Aber daß im Original eine Kopula wegfällt (wörtl: "ihr [seid] die Herren [darüber] ..."), ist ja nun nichts Welterschütterndes.
Re: Kritik und Macht
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 03.06.2026 um 14:51 Uhr (Zitieren)
"daß ... eine Kopula wegfällt" - ganze Sprachfamilien kommen ohne das Hilfsverb 'sein' aus (semitische, ostasiatische), ohne Eindeutigkeit einzubüßen.
Re: Kritik und Macht
??? schrieb am 03.06.2026 um 14:54 Uhr (Zitieren)
ist ja nun nichts Welterschütterndes.

Im Lat. fällt "est" oder "esse" (im AcI/NcI beim PPP und PFA) oft weg.
Im Griech. kenne ich es nur bei "ειναι" in der 3.Person Präs.
Re: Kritik und Macht
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 03.06.2026 um 15:09 Uhr (Zitieren)
Der Ausspruch ist auch ohne die Kopula auf Anhieb verständlich, gerade dadurch gewinnt er an Wucht (genauso, wie der im Gegensatzt eigentlich erforderliche Sing. κύριος fortbleibt, um dem endstehenden Personalpronomen die Schlagkraft nicht zu mindern).
Re: Kritik und Macht
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 03.06.2026 um 15:17 Uhr (Zitieren)
Gegensatzt
Re: Kritik und Macht
??? schrieb am 03.06.2026 um 15:22 Uhr (Zitieren)
Der Ausspruch ist auch ohne die Kopula auf Anhieb verständlich,

Das bestreite ich nicht.
Mir geht es nur um die Erklärung des Phänomens,
die auf einer nicht-sprachlichen. sondern
psychologischen Ebene zu liegen scheint.
Dass im Lat. sum, es, sumus, estis und sunt??
ausfallen kann, ist mir nicht näher bekannt.
Im Schulgriechisch ist mir das hiesige Problem
nie begegnet, soweit ich mich erinnere.
Re: Kritik und Macht
στρουθίον οἰκιακόν schrieb am 03.06.2026 um 16:02 Uhr (Zitieren)
Doch, das ist schon eine sprachliche Ebene, dieser Satz hat performativen Charakter: er läßt das Machtungleichgewicht als Keule auf den Betrogenen niedersausen, vernichtet diesen also schon im Aussprechen des Satzes. Und je kantiger der Satz, desto wirkungsvoller der Hieb.
 
Antwort
Titel:
Name:
E-Mail:
Eintrag:
Spamschutz - klicken Sie auf folgendes Bild: Akropolis (Athen)

Aktivieren Sie JavaScript, falls Sie kein Bild auswählen können.